“珊瑚枝上清风起”的意思及全诗出处和翻译赏析

珊瑚枝上清风起”出自宋代释真慈的《颂尘尘三昧》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shān hú zhī shàng qīng fēng qǐ,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“珊瑚枝上清风起”全诗

《颂尘尘三昧》
宋代   释真慈
钵里饭,桶里水,别宝昆仑坐潭底。
一尘尘上走须弥,明眼波斯笑弹指。
笑弹指,珊瑚枝上清风起

分类:

《颂尘尘三昧》释真慈 翻译、赏析和诗意

《颂尘尘三昧》是一首宋代诗词,作者是释真慈。这首诗描绘了一个禅宗修行者的境界和心境。

中文译文:
钵里装着饭,桶里装着水,
禅僧坐在宝昆仑山的潭底。
一尘尘地上行走至无尽,
明眼能看到波斯,笑而随意。

诗意和赏析:
这首诗以简洁的语言表达了禅宗修行者的境界和奇特的心态。首先,诗中提到"钵里饭,桶里水",形象地描述了禅宗修行者的简朴生活,他们以最简单的食物和水来维持生命,强调了他们对物质财富的超脱和淡泊。

接下来,"别宝昆仑坐潭底"形象地描绘了禅宗修行者的修行场景,他们选择在宝昆仑山的潭底修行,暗示他们能够超脱尘世的纷扰,安宁地坐在宁静而深邃的地方,专注于内心的修炼。

"一尘尘上走须弥"表达了修行者跳出尘世的盲目追逐,超脱了俗世的拘束,行走在更高的境界之中。这句话意味着他们的思维已经超越了常人的局限,获得了更深层次的认知。

"明眼波斯笑弹指"揭示了修行者对事物的看透,他们具备清晰的洞察力和智慧,对外部世界中的种种烦恼和变化都能以平和的心态对待。"波斯"可能是指外部世界的繁华和外来的影响,而修行者则以笑对之,表示超脱和平静。

"笑弹指,珊瑚枝上清风起"描述了修行者内心的宁静和悠达,即便世间万物繁杂,他们仍然可以保持内心的安宁和喜悦。"珊瑚枝上清风起"可能象征着修行者心境的美好,如同一缕清风吹拂在珊瑚之上,轻柔而舒适。

整首诗词通过简单而又富有意象的语言,展现了禅宗修行者追求内心平静和智慧的境界,以及他们超脱尘世的洞察力和喜悦。这首诗向读者传达了一种追求内心宁静与自由的修行精神,呼唤着人们反思纷繁的世界,寻找内心的平静和自在。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“珊瑚枝上清风起”全诗拼音读音对照参考

sòng chén chén sān mèi
颂尘尘三昧

bō lǐ fàn, tǒng lǐ shuǐ,
钵里饭,桶里水,
bié bǎo kūn lún zuò tán dǐ.
别宝昆仑坐潭底。
yī chén chén shàng zǒu xū mí,
一尘尘上走须弥,
míng yǎn bō sī xiào tán zhǐ.
明眼波斯笑弹指。
xiào tán zhǐ,
笑弹指,
shān hú zhī shàng qīng fēng qǐ.
珊瑚枝上清风起。

“珊瑚枝上清风起”平仄韵脚

拼音:shān hú zhī shàng qīng fēng qǐ
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“珊瑚枝上清风起”的相关诗句

“珊瑚枝上清风起”的关联诗句

网友评论


* “珊瑚枝上清风起”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“珊瑚枝上清风起”出自释真慈的 《颂尘尘三昧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢