“二八佳人刺绣迟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“二八佳人刺绣迟”出自宋代释中仁的《举狗子无佛性话颂》,
诗句共7个字,诗句拼音为:èr bā jiā rén cì xiù chí,诗句平仄:仄平平平仄仄平。
“二八佳人刺绣迟”全诗
《举狗子无佛性话颂》
二八佳人刺绣迟,紫荆花下啭黄鹂。
可怜无限伤春意,尽在停针不语时。
可怜无限伤春意,尽在停针不语时。
分类:
《举狗子无佛性话颂》释中仁 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
举狗子无佛性话颂
二八佳人刺绣迟,
紫荆花下啭黄鹂。
可怜无限伤春意,
尽在停针不语时。
诗意:
这首诗词描述了一个二八佳人(年纪尚幼的美丽女子)绣花的情景。她坐在紫荆花下,听着黄鹂的啭鸣声。然而,她的绣花进展缓慢,因为她被春天的情愫所困扰,情思无法集中于绣花上。诗人表示对她的悲切之情,她的春意之痛全都体现在她停下针线时的沉默中。
赏析:
这首诗词通过对二八佳人的描写,抒发了作者对她的怜悯和同情之情。她被春天的氛围所感染,情愫泛滥,使她无法专注于绣花。这种叙事手法凸显了女子纤细的内心世界和对春意的感受。同时,通过描述她停下针线时的无声,诗人将读者的注意力引向她内心的痛苦和焦虑。整首诗词以简洁的语言表达了作者对女子的同情和对生活琐事的洞察力,打动了读者的心弦。
“二八佳人刺绣迟”全诗拼音读音对照参考
jǔ gǒu zǐ wú fó xìng huà sòng
举狗子无佛性话颂
èr bā jiā rén cì xiù chí, zǐ jīng huā xià zhuàn huáng lí.
二八佳人刺绣迟,紫荆花下啭黄鹂。
kě lián wú xiàn shāng chūn yì, jǐn zài tíng zhēn bù yǔ shí.
可怜无限伤春意,尽在停针不语时。
“二八佳人刺绣迟”平仄韵脚
拼音:èr bā jiā rén cì xiù chí
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“二八佳人刺绣迟”的相关诗句
“二八佳人刺绣迟”的关联诗句
网友评论
* “二八佳人刺绣迟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“二八佳人刺绣迟”出自释中仁的 《举狗子无佛性话颂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。