“到此安氓俗”的意思及全诗出处和翻译赏析

到此安氓俗”出自唐代韦应物的《送唐明府赴溧水(三任县事)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dào cǐ ān máng sú,诗句平仄:仄仄平平平。

“到此安氓俗”全诗

《送唐明府赴溧水(三任县事)》
唐代   韦应物
三为百里宰,已过十馀年。
只叹官如旧,旋闻邑屡迁。
鱼盐滨海利,姜蔗傍湖田。
到此安氓俗,琴堂又晏然。

分类:

作者简介(韦应物)

韦应物头像

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

《送唐明府赴溧水(三任县事)》韦应物 翻译、赏析和诗意

《送唐明府赴溧水(三任县事)》是唐代文学家韦应物的一首诗。诗中描述了唐代官员唐明府连续三次被派往不同地方出任县官的经历。诗中透露出对官场动荡和身世变迁的感慨。

诗的中文译文为:

三次担任百里之长,
已过十多年。
只有感叹官场并未有变,
消息传来邑邑又一番迁迁。

鱼盐之地沿海可以致富,
姜蔗之邻湖泽丰饶。
抵达此处安宁的乡村,
宅府内又恢复了平静。

诗中运用了对比的手法,描绘了唐明府连续三次地改变工作,从而使得官场的变动和身世的变迁得到强调。诗人通过描述官场的变迁和辞职的官员的感慨,表达了对官场的不满和对人生的思考。

诗中还展示了唐代乡村的宁静和繁荣景象,通过描绘鱼盐盈利和湖泽丰饶的景象,展示了宁静的乡村生活。

整体来看,这首诗从多个角度描绘了唐代官场的动荡和不稳定,以及乡村的宁静和繁荣。通过对比和描写细腻,诗人表达了对官场和人生的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“到此安氓俗”全诗拼音读音对照参考

sòng táng míng fǔ fù lì shuǐ sān rèn xiàn shì
送唐明府赴溧水(三任县事)

sān wèi bǎi lǐ zǎi, yǐ guò shí yú nián.
三为百里宰,已过十馀年。
zhǐ tàn guān rú jiù, xuán wén yì lǚ qiān.
只叹官如旧,旋闻邑屡迁。
yú yán bīn hǎi lì, jiāng zhè bàng hú tián.
鱼盐滨海利,姜蔗傍湖田。
dào cǐ ān máng sú, qín táng yòu yàn rán.
到此安氓俗,琴堂又晏然。

“到此安氓俗”平仄韵脚

拼音:dào cǐ ān máng sú
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“到此安氓俗”的相关诗句

“到此安氓俗”的关联诗句

网友评论

* “到此安氓俗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“到此安氓俗”出自韦应物的 《送唐明府赴溧水(三任县事)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢