“一瓣栴檀一碗茶”的意思及全诗出处和翻译赏析

一瓣栴檀一碗茶”出自宋代释宗杲的《偈颂一百六十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī bàn zhān tán yī wǎn chá,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“一瓣栴檀一碗茶”全诗

《偈颂一百六十首》
宋代   释宗杲
这个川藞苴,自来好打共。
闹处便入头,恶静而喜动。
前年今日始归家,今日前年咱不差。
一回饮水一回噎,一瓣栴檀一碗茶

分类:

《偈颂一百六十首》释宗杲 翻译、赏析和诗意

诗词:《偈颂一百六十首》

译文:这个川藞苴,自来好打共。闹处便入头,恶静而喜动。前年今日始归家,今日前年咱不差。一回饮水一回噎,一瓣栴檀一碗茶。

诗意:这首诗是佛教僧人释宗杲创作的,是一百六十首佛事偈颂的集合。简短的诗句言简意赅地表达了修行者在面对世俗琐事和静心修行之间的矛盾心境。诗中通过一些生活的片段,寓意着修行者心灵的体验与境界。

赏析:这首诗以简洁的语言表达了修行者的心理历程。首句“这个川藞苴,自来好打共”,川藞苴指的是修行者自己内心的弱点,它“自来好打共”表明修行者深知自己的弱点并尽力对抗。接着诗人写道“闹处便入头,恶静而喜动”,揭示了修行者在纷繁嘈杂的世界中感到心灵的安宁,而面对平静的环境反而感到不安。这句话也可以理解为修行者习得了内心的平静和安定,对喧嚣的世界产生了隔离和疏离感。

接下来的两句“前年今日始归家,今日前年咱不差”表达了修行者对于时光流逝的感慨。前年今日的回首,修行者认识到自己修行的进程,感叹时光转瞬即逝,但内心仍然保持着不变的坚定。

最后两句“一回饮水一回噎,一瓣栴檀一碗茶”,用简单的生活片段来表达修行者对修行过程的总结。喝水会呛咳,便如修行中遭遇的困苦;闻到栴檀香味,喝上一碗茶,这平凡的片刻也让修行者感受到内心的宁静和愉悦。

整首诗以诙谐的口吻展示了修行者面对世俗和修行之间的矛盾,以及对时间流逝的思考,同时表达了修行者对内心平静和满足的追求。对于修行者而言,平凡的生活中也蕴藏着智慧和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一瓣栴檀一碗茶”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi liù shí shǒu
偈颂一百六十首

zhè gè chuān lǎ jū, zì lái hǎo dǎ gòng.
这个川藞苴,自来好打共。
nào chù biàn rù tóu, è jìng ér xǐ dòng.
闹处便入头,恶静而喜动。
qián nián jīn rì shǐ guī jiā, jīn rì qián nián zán bù chà.
前年今日始归家,今日前年咱不差。
yī huí yǐn shuǐ yī huí yē, yī bàn zhān tán yī wǎn chá.
一回饮水一回噎,一瓣栴檀一碗茶。

“一瓣栴檀一碗茶”平仄韵脚

拼音:yī bàn zhān tán yī wǎn chá
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一瓣栴檀一碗茶”的相关诗句

“一瓣栴檀一碗茶”的关联诗句

网友评论


* “一瓣栴檀一碗茶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一瓣栴檀一碗茶”出自释宗杲的 《偈颂一百六十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢