“游屐半香泥”的意思及全诗出处和翻译赏析

游屐半香泥”出自宋代舒坦的《和马粹老四明杂诗聊记里俗耳十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yóu jī bàn xiāng ní,诗句平仄:平平仄平平。

“游屐半香泥”全诗

《和马粹老四明杂诗聊记里俗耳十首》
宋代   舒坦
澄水铺千练,平山伏万犀。
月桥莲棹小,春圃酒旗低。
蓬岛云长在,桃源客不迷。
风流未寂寞,游屐半香泥

分类:

《和马粹老四明杂诗聊记里俗耳十首》舒坦 翻译、赏析和诗意

澄水铺千练,平山伏万犀。
月桥莲棹小,春圃酒旗低。
蓬岛云长在,桃源客不迷。
风流未寂寞,游屐半香泥。

这首诗词的中文译文为:

澄水波浪平静,波光粼粼。
山川广袤,草原千里。
月光照耀下,荷花出水,小舟漂浮。
春天里的院子,酒旗低垂。
在蓬岛,云雾缭绕,茫茫大海,不知归处。
桃源仙境,游客们陶醉其中,不曾迷失。
风流之士红尘未尽,游走在世间,一半是香泥。

这首诗词意境优美,描绘了一幅宁静而美丽的自然景色。诗中通过描写水面澄净,山川辽阔,月光照耀下的荷花池,以及春天里的酒旗低垂等景象,表现出大自然的美妙和宁静。同时,作者还通过描述蓬岛的云雾缭绕、桃源仙境的游客不迷失等情景,展现出诗人对理想世界的向往和追求。

整首诗词情感浅显,语言简练,给人以温馨和舒适之感。通过与自然景色的交融,表达了作者对于自然之美的热爱与向往,同时也隐藏着对纷扰世事的疲惫与无奈。这首诗词旨在传达诗人的内心情感,展示大自然的美好与宁静,让读者能够在阅读中感受到诗人的心境,并与之产生共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“游屐半香泥”全诗拼音读音对照参考

hé mǎ cuì lǎo sì míng zá shī liáo jì lǐ sú ěr shí shǒu
和马粹老四明杂诗聊记里俗耳十首

chéng shuǐ pù qiān liàn, píng shān fú wàn xī.
澄水铺千练,平山伏万犀。
yuè qiáo lián zhào xiǎo, chūn pǔ jiǔ qí dī.
月桥莲棹小,春圃酒旗低。
péng dǎo yún zhǎng zài, táo yuán kè bù mí.
蓬岛云长在,桃源客不迷。
fēng liú wèi jì mò, yóu jī bàn xiāng ní.
风流未寂寞,游屐半香泥。

“游屐半香泥”平仄韵脚

拼音:yóu jī bàn xiāng ní
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐  (仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“游屐半香泥”的相关诗句

“游屐半香泥”的关联诗句

网友评论


* “游屐半香泥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“游屐半香泥”出自舒坦的 《和马粹老四明杂诗聊记里俗耳十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢