“谁与丹青为发扬”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁与丹青为发扬”出自宋代宋光宗的《会僚属赏海棠偶有题咏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuí yǔ dān qīng wèi fā yáng,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“谁与丹青为发扬”全诗

《会僚属赏海棠偶有题咏》
宋代   宋光宗
浓淡名花产蜀乡,半含风露浥新妆。
妖娆不减旧时态,谁与丹青为发扬

分类:

《会僚属赏海棠偶有题咏》宋光宗 翻译、赏析和诗意

会僚属赏海棠偶有题咏

浓淡名花产蜀乡,
半含风露浥新妆。
妖娆不减旧时态,
谁与丹青为发扬。

中文译文:

在会议上,我与同僚们欣赏着一株偶然题咏的海棠。

这株浓淡的名花是产自蜀地,
半含着风露,显得新妆艳丽。
它的妖娆并没有减退旧日的气质,
谁又能用丹青绘画来表现它的美丽呢。

诗意:

这首诗描述了一株偶然被题咏的海棠花,以及它美丽的外表和与众不同的特质。海棠花作为名花,产自蜀地,婀娜多姿的样子半遮半掩着风露的滋润,以焕然一新的神采展现在世人面前。海棠花的美丽让人想起了过去的时光,但它的魅力却毫不逊色。诗人用“谁与丹青为发扬”表达了对海棠花美丽难以被言说的情感,表示人们无法用绘画来完全表现出海棠花的美丽。

赏析:

这首诗以简练的语言描绘了一株偶然题咏的海棠花的美丽。通过使用浓淡、半含等形容词,表达了海棠花的姿态和氛围,将其与旧时的美景进行了对比。诗中的海棠花妖娆婀娜,是一种常见的迷人景象。然而,这首诗不仅仅是描述花的美丽,更突出了海棠花美丽的独特之处,以及由于美丽难以言说,无法被绘画完全表现出来的情感。整首诗给人一种美丽与不能言说之美的感觉,令人回味无穷。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁与丹青为发扬”全诗拼音读音对照参考

huì liáo shǔ shǎng hǎi táng ǒu yǒu tí yǒng
会僚属赏海棠偶有题咏

nóng dàn míng huā chǎn shǔ xiāng, bàn hán fēng lù yì xīn zhuāng.
浓淡名花产蜀乡,半含风露浥新妆。
yāo ráo bù jiǎn jiù shí tài, shuí yǔ dān qīng wèi fā yáng.
妖娆不减旧时态,谁与丹青为发扬。

“谁与丹青为发扬”平仄韵脚

拼音:shuí yǔ dān qīng wèi fā yáng
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁与丹青为发扬”的相关诗句

“谁与丹青为发扬”的关联诗句

网友评论


* “谁与丹青为发扬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁与丹青为发扬”出自宋光宗的 《会僚属赏海棠偶有题咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢