“箫韶九奏播欢声”的意思及全诗出处和翻译赏析
“箫韶九奏播欢声”全诗
禾黍三登占叶气,箫韶九奏播欢声。
未央秋晚林塘静,太液波閒殿阁明。
嘉与臣邻同燕乐,益修庶政答丕平。
分类:
《九月二十二日晚秋曲宴》宋孝宗 翻译、赏析和诗意
九月二十二日晚秋曲宴
昊穹垂佑福群生,
凉德惟知监守成。
禾黍三登占叶气,
箫韶九奏播欢声。
未央秋晚林塘静,
太液波閒殿阁明。
嘉与臣邻同燕乐,
益修庶政答丕平。
诗词的中文译文:
九月二十二日晚秋曲宴
高天保佑祥和福到人间,
凉爽的美德只有守望成全。
庄稼三度冲天蔓延,
箫韶九次奏响欢腾之声。
未央秋天的晚上,林木池塘安静,
太液波澜寂静,殿阁明亮。
君臣之间欢聚一堂,共享宴乐,
更加修身齐家治国兴平。
诗意和赏析:
这首诗词是宋代皇帝宋孝宗所作,描绘了一个晚秋曲宴的盛况。通过对景物、音乐和宴会的描写,表达了诗人希望国家繁荣昌盛、官员尽职尽责的愿望。
诗的开头,以“昊穹垂佑福群生”,表达了皇帝希望上天保佑国家繁荣、人民幸福的心愿。接着,“凉德惟知监守成”意味着皇帝注重清廉政治,以德治国,守护国家的美德。
随后,诗中描绘了农作物的丰收,“禾黍三登占叶气”,表达了皇帝渴望国家的农业富饶。而箫韶九奏,则展现了音乐的美妙,并且暗示着宴会的热烈和欢乐。
接下来,“未央秋晚林塘静,太液波閒殿阁明”描绘了宴会场景的宁静和光明,也体现了皇帝的统治充满和谐与秩序。
最后,“嘉与臣邻同燕乐,益修庶政答丕平”,意味着皇帝与臣民欢聚一堂,共享宴乐,也展示了皇帝希望国家的政治更加完善,回应了人民的期望。
整首诗词充满了对国家繁荣的祈愿和对政府责任的要求。通过对各种景物、音乐和社交的描绘,诗人表达了自己对和平、繁荣和温馨的向往,同时也呼吁官员们要尽职尽责,更好地治理国家。
“箫韶九奏播欢声”全诗拼音读音对照参考
jiǔ yuè èr shí èr rì wǎn qiū qū yàn
九月二十二日晚秋曲宴
hào qióng chuí yòu fú qún shēng, liáng dé wéi zhī jiān shǒu chéng.
昊穹垂佑福群生,凉德惟知监守成。
hé shǔ sān dēng zhàn yè qì, xiāo sháo jiǔ zòu bō huān shēng.
禾黍三登占叶气,箫韶九奏播欢声。
wèi yāng qiū wǎn lín táng jìng, tài yè bō xián diàn gé míng.
未央秋晚林塘静,太液波閒殿阁明。
jiā yǔ chén lín tóng yàn lè, yì xiū shù zhèng dá pī píng.
嘉与臣邻同燕乐,益修庶政答丕平。
“箫韶九奏播欢声”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。