“庆衍曾沙钟圣女”的意思及全诗出处和翻译赏析
“庆衍曾沙钟圣女”全诗
庆衍曾沙钟圣女,尊居东殿见神孙。
糺宗新广宣平第,尚主重开沁水园。
自昔后家称累盛,谁如终始六朝恩。
分类:
《慈圣光献皇后挽辞七首》苏颂 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
《慈圣光献皇后挽辞七首》
冀王阴德在高门,
南院功名燕后昆。
庆衍曾沙钟圣女,
尊居东殿见神孙。
糺宗新广宣平第,
尚主重开沁水园。
自昔后家称累盛,
谁如终始六朝恩。
诗词的诗意:
这首诗是苏颂为宋朝皇后慈圣皇后写的七首挽辞。诗中主要描述了皇后的种种美德和丰功伟业,并表达了对慈圣皇后的无限悼念之情。诗中提到了她丈夫冀王(指宋太祖赵匡胤的庶长子赵匡义)在高位上拥有正直的品德,她的兄弟们都在南院有很高的功名。慈圣皇后曾经荣膺沙门,受到钟圣女的尊崇,且居住在皇宫东殿,亲见了皇位的继承者。当她病逝后,成化皇帝聪明颖悟,竭力宣扬其号令,重修了慈圣皇后在沁水园的住所。诗的结尾提到,慈圣皇后的光辉功德,乃是继承自六朝时期的英主,她的恩泽沉深且无可估量。
诗词的赏析:
这首诗以雄浑的语言表达了对慈圣皇后的敬仰和怀念之情。作者苏颂以饱满的笔触描述了皇后的美德和功业,展现了她在后宫中的尊贵地位和对皇位继承的重要影响。诗人通过史实的揭示,向读者传达了皇后在朝廷中的重要地位,并表达了对她智慧和慈爱的敬佩之情。同时,诗人对慈圣皇后的挽词也反映了对整个宋朝时期的赞美,将慈圣皇后与前朝的英主相提并论,凸显了她作为女性的卓越地位和令人称羡的贡献。
总体而言,这首诗通过描写慈圣皇后的美德和功业,展示了她在宋朝历史中的重要地位,诗人对她的赞美和怀念之情都充满了深沉的敬意。
“庆衍曾沙钟圣女”全诗拼音读音对照参考
cí shèng guāng xiàn huáng hòu wǎn cí qī shǒu
慈圣光献皇后挽辞七首
jì wáng yīn dé zài gāo mén, nán yuàn gōng míng yàn hòu kūn.
冀王阴德在高门,南院功名燕后昆。
qìng yǎn céng shā zhōng shèng nǚ, zūn jū dōng diàn jiàn shén sūn.
庆衍曾沙钟圣女,尊居东殿见神孙。
jiū zōng xīn guǎng xuān píng dì, shàng zhǔ chóng kāi qìn shuǐ yuán.
糺宗新广宣平第,尚主重开沁水园。
zì xī hòu jiā chēng lèi shèng, shuí rú zhōng shǐ liù cháo ēn.
自昔后家称累盛,谁如终始六朝恩。
“庆衍曾沙钟圣女”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。