“凤凰仙乐尚愔愔”的意思及全诗出处和翻译赏析

凤凰仙乐尚愔愔”出自宋代孙何的《诗三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fèng huáng xiān lè shàng yīn yīn,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“凤凰仙乐尚愔愔”全诗

《诗三首》
宋代   孙何
贝阙琳宫紫雾深,凤凰仙乐尚愔愔
鼎湖往事三千载,石笋青春一万寻。
挺立不教凡草长,削成应免俗尘侵。
霓旌绛节知何处,空有莲花送好音。

分类:

《诗三首》孙何 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:
《诗三首》

贝阙琳宫紫雾深,
凤凰仙乐尚愔愔。
鼎湖往事三千载,
石笋青春一万寻。
挺立不教凡草长,
削成应免俗尘侵。
霓旌绛节知何处,
空有莲花送好音。

诗意:
这首诗展示了作者对美好事物的追求与表达,并通过这些美好事物所引发的情感描绘了自然与人文的和谐与亲密。诗句中融入了自然景观、神话传说、历史背景以及音乐和道德哲理等元素。

赏析:
这首诗通过描绘贝阙琳宫的奇异景象,将读者带入了一个神奇的仙境。贝阙是宫殿的一种构件,象征着高贵与神圣,而琳宫则显现出灵秀的美景。紫雾深意味着雅致精巧的景观。凤凰是中国神话中的仙鸟,与仙乐的描绘共同构建了一个宁静祥和的氛围。

接着,诗人将注意力转向了鼎湖和石笋。鼎湖是传说中的一个神奇之地,有着久远的历史故事。这里所指的往事三千载可能指的是神话传说中的历史,亦或是真实历史中的某一段时期。石笋则是一种美丽的自然景观,描绘了青春永不衰老的意象。

接下来,诗人表达了自己对美好事物的致敬。诗中有“挺立不教凡草长”和“削成应免俗尘侵”,表示了对高尚品质和精神境界的坚持与追求。此外,诗中还描绘了空有莲花的场景,莲花在中国文化中象征着纯洁和优美之美,表示对真善美的向往。

最后两句“霓旌绛节知何处,空有莲花送好音”,刻画了将美好音乐送给人们却不知道送往何方,意味着美好的事物往往不被人们理解或珍惜。整首诗在揭示美与善的同时,也隐含了对现实社会的反思和对美好的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凤凰仙乐尚愔愔”全诗拼音读音对照参考

shī sān shǒu
诗三首

bèi quē lín gōng zǐ wù shēn, fèng huáng xiān lè shàng yīn yīn.
贝阙琳宫紫雾深,凤凰仙乐尚愔愔。
dǐng hú wǎng shì sān qiān zǎi, shí sǔn qīng chūn yī wàn xún.
鼎湖往事三千载,石笋青春一万寻。
tǐng lì bù jiào fán cǎo zhǎng, xuē chéng yīng miǎn sú chén qīn.
挺立不教凡草长,削成应免俗尘侵。
ní jīng jiàng jié zhī hé chǔ, kōng yǒu lián huā sòng hǎo yīn.
霓旌绛节知何处,空有莲花送好音。

“凤凰仙乐尚愔愔”平仄韵脚

拼音:fèng huáng xiān lè shàng yīn yīn
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凤凰仙乐尚愔愔”的相关诗句

“凤凰仙乐尚愔愔”的关联诗句

网友评论


* “凤凰仙乐尚愔愔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凤凰仙乐尚愔愔”出自孙何的 《诗三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢