“酒楼弦管暮”的意思及全诗出处和翻译赏析

酒楼弦管暮”出自宋代孙雄飞的《钱塘感兴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiǔ lóu xián guǎn mù,诗句平仄:仄平平仄仄。

“酒楼弦管暮”全诗

《钱塘感兴》
宋代   孙雄飞
百年承袭地,和气媚芳尘。
车马当吴会,山川与楚邻。
酒楼弦管暮,花市绮罗春。
风俗真佳丽,多应笑鲁民。

分类:

《钱塘感兴》孙雄飞 翻译、赏析和诗意

《钱塘感兴》

百年承袭地,和气媚芳尘。
车马当吴会,山川与楚邻。
酒楼弦管暮,花市绮罗春。
风俗真佳丽,多应笑鲁民。

中文译文:
千年来传承的土地,气氛融洽宜人。
车马穿梭在吴会之间,山川与楚相邻。
酒楼的丝弦管在暮色中响起,花市的绸罗春装绚烂。
风俗风貌真美丽,常令人嗤笑鲁民。

诗意:
这首诗以描绘钱塘(今杭州市)的风土人情为主题,表达了对这一地方的喜爱和对当地人民的嘲笑之情。诗人通过对车马、山川、酒楼、花市等场景的描写,展现了钱塘地区繁荣的景象以及其优美的自然环境。诗人喜爱当地的风俗,然而,最后一句应为嘲笑之意,暗指当地人民的某些特点或习俗。

赏析:
这首诗以简洁、明快的语言描绘了钱塘的景色和风俗,展现了当地的繁华和美丽。通过对车马、山川、酒楼、花市等元素的描写,给读者带来了一幅热闹而和谐的画面。此外,诗人运用对比和嘲笑的手法,通过最后一句“多应笑鲁民”,增加了诗歌的意境与趣味性。整首诗旨在表达诗人对钱塘的喜爱和对某些风俗的嘲笑,从而给人留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“酒楼弦管暮”全诗拼音读音对照参考

qián táng gǎn xīng
钱塘感兴

bǎi nián chéng xí dì, hé qì mèi fāng chén.
百年承袭地,和气媚芳尘。
chē mǎ dāng wú huì, shān chuān yǔ chǔ lín.
车马当吴会,山川与楚邻。
jiǔ lóu xián guǎn mù, huā shì qǐ luó chūn.
酒楼弦管暮,花市绮罗春。
fēng sú zhēn jiā lì, duō yīng xiào lǔ mín.
风俗真佳丽,多应笑鲁民。

“酒楼弦管暮”平仄韵脚

拼音:jiǔ lóu xián guǎn mù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酒楼弦管暮”的相关诗句

“酒楼弦管暮”的关联诗句

网友评论


* “酒楼弦管暮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酒楼弦管暮”出自孙雄飞的 《钱塘感兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢