“花木十洲春”的意思及全诗出处和翻译赏析

花木十洲春”出自宋代孙永的《上已日》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huā mù shí zhōu chūn,诗句平仄:平仄平平平。

“花木十洲春”全诗

《上已日》
宋代   孙永
海内中和日,云间已上辰。
笙歌九天半,花木十洲春

分类:

《上已日》孙永 翻译、赏析和诗意

《上已日》是一首宋代的诗词,作者是孙永。诗中描绘了海内中和的景象,令人感受到春天的气息。

中文译文:
海内中和日,
在云间升起了太阳。
乐声笙歌越过九重天洒下,
花木春光遍布十洲。

诗意和赏析:
这首诗词以海内的中和日为主题,将日出的壮丽景象生动地描绘出来。全诗以第一句“海内中和日”开头,直接点明主题。在这样的日子里,太阳在云间升起,给人一种光辉照耀的感觉。接着,诗人以“笙歌九天半,花木十洲春”表达了欢乐的场面和春天的景象。乐声笙歌从天上传来,使乐曲声音随着阳光洒向了人间,给人们带来欢乐。花木开了满山遍野,春光洒遍了十个洲。整首诗歌以豪迈的笔调表达了春天的壮美景象,以及人们在春天中感受到的生机和喜悦。

这首诗在表达海内中和的景象时,具有明快热烈的节奏感,给人一种充满朝气和活力的感觉。通过生动的形象描绘,使整篇诗充满了春天的欢乐和温暖,使人们在读诗时也仿佛置身于春光明媚的世界中。诗人以简练而富有气韵的语言,传达了作者对春天的热爱和对生活的向往,展示了孙永朝代时代特有的春天美景和生活日常。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花木十洲春”全诗拼音读音对照参考

shàng yǐ rì
上已日

hǎi nèi zhōng hé rì, yún jiān yǐ shàng chén.
海内中和日,云间已上辰。
shēng gē jiǔ tiān bàn, huā mù shí zhōu chūn.
笙歌九天半,花木十洲春。

“花木十洲春”平仄韵脚

拼音:huā mù shí zhōu chūn
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花木十洲春”的相关诗句

“花木十洲春”的关联诗句

网友评论


* “花木十洲春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花木十洲春”出自孙永的 《上已日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢