“共把我公游咏处”的意思及全诗出处和翻译赏析
“共把我公游咏处”出自宋代唐士耻的《上余倅生辰唐律十章》,
诗句共7个字,诗句拼音为:gòng bǎ wǒ gōng yóu yǒng chù,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“共把我公游咏处”全诗
《上余倅生辰唐律十章》
谌旴二母毕从姑,各献蟠桃曳紫裾。
共把我公游咏处,从头善倾满阶除。
共把我公游咏处,从头善倾满阶除。
分类:
《上余倅生辰唐律十章》唐士耻 翻译、赏析和诗意
《上余倅生辰唐律十章》是宋代唐士耻创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个场景,场景中有两位仆人的母亲共同献上蟠桃,身穿紫色裙子。他们一起陪伴着我公游咏的地方,从一开始到结束,充分展示了他们的聪明才智。
中文译文:
谌旴二母毕从姑,
各献蟠桃曳紫裾。
共把我公游咏处,
从头善倾满阶除。
诗意与赏析:
这首诗词描写了一个生日的场景。在这个场景中,谌旴的两位母亲和从姑母亲一起出现,她们共同献上了蟠桃,身穿着华贵的紫色裙子。她们陪伴着我公游咏的地方,不分昼夜地帮助整理。整首诗以简洁流畅的笔调展示了她们的聪明才智和勤劳的精神。
该诗以鲜活的描写和节奏感受,表达了节日中亲情和友情的温暖。诗中用“谌旴”、“二母”和“从姑”等名称,以及“献上蟠桃曳紫裾”等具象的描写,增加了诗词的艺术感染力。
整首诗以简洁明了的语言塑造了一个欢乐而和谐的场景。通过描绘仆人们的母亲们共同献上蟠桃的画面,展示了他们的劳动和付出。这首诗传达了对家庭关爱和友情的赞美,表达了作者对家人的感激之情。而通过诗中的细腻描写,也展现了唐士耻对生活琐事的关注和笔墨功力。
“共把我公游咏处”全诗拼音读音对照参考
shàng yú cuì shēng chén táng lǜ shí zhāng
上余倅生辰唐律十章
chén xū èr mǔ bì cóng gū, gè xiàn pán táo yè zǐ jū.
谌旴二母毕从姑,各献蟠桃曳紫裾。
gòng bǎ wǒ gōng yóu yǒng chù, cóng tóu shàn qīng mǎn jiē chú.
共把我公游咏处,从头善倾满阶除。
“共把我公游咏处”平仄韵脚
拼音:gòng bǎ wǒ gōng yóu yǒng chù
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“共把我公游咏处”的相关诗句
“共把我公游咏处”的关联诗句
网友评论
* “共把我公游咏处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“共把我公游咏处”出自唐士耻的 《上余倅生辰唐律十章》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。