“芰荷香里唱渔歌”的意思及全诗出处和翻译赏析
“芰荷香里唱渔歌”全诗
松竹径中逢野老,芰荷香里唱渔歌。
归来不见香风改,老去何愁明月多。
况有句文供佈施,僧来也唤作檀那。
分类:
《次韵良佐歇心歌三首》陶梦桂 翻译、赏析和诗意
《次韵良佐歇心歌三首》是宋代陶梦桂创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
鸟巢看了看蜂巢,
才上坡来又下坡。
松竹小径中遇到老农,
芰荷香处唱起渔歌。
归来却不见香风有变,
年老又何需担忧月明多。
何况还有句文可供布施,
当僧来时也会称为善者。
诗意:
这首诗以自然景物和人生哲理为主题,表达了作者深刻的思考和感悟。诗中通过描绘鸟巢和蜂巢、山坡上下、松竹小径、芰荷香气等自然景物,来抒发人生的起伏和变化。从而引发了对岁月流转、人生苦乐的深刻思考。诗词以自然景物为喻,表达了作者对岁月流转和人生变化的洞察和领悟。
赏析:
《次韵良佐歇心歌三首》这首诗词以简练的语言描绘自然景物,通过景物的描述展现了人生的起伏和变化。诗词意境优美,给人以深远的哲理思考。作者在世事变幻中体悟人生,虽然岁月不饶人,年老愁多,但也无需担忧岁月的流转和光阴的变幻。这同时也表达了作者对禅修修行、以及布施行善的重视。
整首诗意境清逸,用词简练,给人留下深刻的印象。通过描写自然景物,表达了对人生的深刻思考和洞察。这体现了宋代诗人言简意赅的特点,也突显了作者对人生和佛教修行的领悟。
“芰荷香里唱渔歌”全诗拼音读音对照参考
cì yùn liáng zuǒ xiē xīn gē sān shǒu
次韵良佐歇心歌三首
niǎo kē kàn le kàn fēng kē, cái shàng pō lái yòu xià pō.
鸟窠看了看蜂窠,才上坡来又下坡。
sōng zhú jìng zhōng féng yě lǎo, jì hé xiāng lǐ chàng yú gē.
松竹径中逢野老,芰荷香里唱渔歌。
guī lái bú jiàn xiāng fēng gǎi, lǎo qù hé chóu míng yuè duō.
归来不见香风改,老去何愁明月多。
kuàng yǒu jù wén gōng bù shī, sēng lái yě huàn zuò tán nà.
况有句文供佈施,僧来也唤作檀那。
“芰荷香里唱渔歌”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。