“吴王花草隳春暮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吴王花草隳春暮”全诗
吴王花草隳春暮,禹会楼台入梦空。
万里孤云留夕照,千年遗恨诉秋风。
凤凰飞去无消息,漠漠遥岑烟雨中。
分类:
《钱唐怀古》汪斗建 翻译、赏析和诗意
《钱唐怀古》是宋代诗人汪斗建的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
江上城低烟树红,
江潮西去几时东。
吴王花草隳春暮,
禹会楼台入梦空。
万里孤云留夕照,
千年遗恨诉秋风。
凤凰飞去无消息,
漠漠遥岑烟雨中。
诗意:
《钱唐怀古》表达了作者对古代钱唐城的怀念之情。诗中描绘了江上城市的景色,城市低垂的烟雾和红色的树木映衬在江水上。江潮向西流去,暗示着时间的推移,过去的钱唐城已不复存在。作者提及了春天逝去时吴王花草的凄凉情景,以及楼台与梦境的隐喻,抒发了对过去辉煌和遗憾的回忆。最后两句表达了凤凰飞去不再回来的不确定性,以及远方烟雨中显得模糊而遥远的景象。
赏析:
《钱唐怀古》以简洁的语言和深情的笔调,表达了作者对过去辉煌文明的怀念之情。通过描绘江上城市的景色,将淡淡的忧愁与深沉的离愁融入其中。这首诗词通过对过去的回忆和自然景物的描绘,寄托了作者对时光流逝和历史变迁的感慨,以及对失去的美好事物的怀念。同时,通过凤凰与烟雨等隐喻的运用,给诗词增添了一丝神秘和幻想的色彩。整首诗意蕴含深远,抒发了作者对岁月流转的思考和对人生无常的感慨。
“吴王花草隳春暮”全诗拼音读音对照参考
qián táng huái gǔ
钱唐怀古
jiāng shàng chéng dī yān shù hóng, jiāng cháo xī qù jǐ shí dōng.
江上城低烟树红,江潮西去几时东。
wú wáng huā cǎo huī chūn mù, yǔ huì lóu tái rù mèng kōng.
吴王花草隳春暮,禹会楼台入梦空。
wàn lǐ gū yún liú xī zhào, qiān nián yí hèn sù qiū fēng.
万里孤云留夕照,千年遗恨诉秋风。
fèng huáng fēi qù wú xiāo xī, mò mò yáo cén yān yǔ zhōng.
凤凰飞去无消息,漠漠遥岑烟雨中。
“吴王花草隳春暮”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。