“招浮邱兮为侣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“招浮邱兮为侣”全诗
草芸芸兮金吐华,石浥兮玉成髓。
若有兮薜荔衣,掬芳润兮凌险巘。
朝撷英兮岩窦。
夕揽秀兮溪湄。
招浮邱兮为侣,岂刘陵兮自迷。
疗膏肓兮下土,陪轩辕兮与归。
分类:
《黄山采药歌》汪雄图 翻译、赏析和诗意
《黄山采药歌》是宋代诗人汪雄图创作的诗词作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
黄山青峻,峰峦起伏。绿草丛生,金色花朵吐放。石头湿润,仿佛玉石内蕴灵液。若是有薜荔衣裳,便可采摘这清香滋润的花朵,攀登险峰,早晨采摘此地的鲜花。夜晚拾起美丽的秀发,在溪水边漫步。诱邀在浮山的陵墓为伴,陪伴轩辕黄帝归来。
诗意:
这首诗描绘了黄山的壮美景色,同时也蕴含着对自然的赞美和热爱之情。作者通过描绘山峦的峻峭和森林的茂盛,以及山上的花草和石头的美感,将读者带入到一个清新、充满生机的美丽世界。作者也表达了对自然界各种美好事物的向往和渴望,以及对历史人物的追思。
赏析:
这首诗词以生动的描绘展示了黄山的雄伟壮丽。通过对山峦、花草和石头的形象描写,诗人展示了大自然的神奇景色和与之相伴的美丽事物。诗中表达了对大自然的敬畏之情,以及对美的追求和向往。同时,作者也在诗中暗示了对历史人物的景仰和追思,使诗词更加丰富多层次。整首诗以其生动的描绘和抒发情感的表达,令读者心生向往和敬畏之情,呈现了黄山独特的魅力和美景。
“招浮邱兮为侣”全诗拼音读音对照参考
huáng shān cǎi yào gē
黄山采药歌
huáng shān qīng xī lǐ yǐ, sān shí liù fēng xī sēn qǐ.
黄山青兮峛崺,三十六峰兮森起。
cǎo yún yún xī jīn tǔ huá, shí yì xī yù chéng suǐ.
草芸芸兮金吐华,石浥兮玉成髓。
ruò yǒu xī bì lì yī, jū fāng rùn xī líng xiǎn yǎn.
若有兮薜荔衣,掬芳润兮凌险巘。
cháo xié yīng xī yán dòu.
朝撷英兮岩窦。
xī lǎn xiù xī xī méi.
夕揽秀兮溪湄。
zhāo fú qiū xī wèi lǚ, qǐ liú líng xī zì mí.
招浮邱兮为侣,岂刘陵兮自迷。
liáo gāo huāng xī xià tǔ, péi xuān yuán xī yǔ guī.
疗膏肓兮下土,陪轩辕兮与归。
“招浮邱兮为侣”平仄韵脚
平仄:平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。