“丰镐有心营宝刹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“丰镐有心营宝刹”全诗
丰镐有心营宝刹,潇湘元意卧云房。
陶情早著诗千首,混俗何妨酒百觞。
若许宗雷重结社,愿持香火学空王。
分类:
《赠英公大师》王承衎 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
《赠英公大师》
篆书和典籍早就传扬开了,尘世志向与禅宗道法愈加光辉。丰镐(地名)有心经营宝塔,潇湘(地名)首要意图躺在云房中。陶情的早期作品已经创作了一千首诗,沉迷于世俗并不妨碍百觞(百杯酒)。如果能够与宗雷(人名)重新组建社团,愿意帮助守护香火,学习空王(佛教高僧)。
诗意:
这首诗是王承衎致敬英公大师的作品。王承衎赞颂了英公大师在书法和典籍方面的才华,并强调了他对禅宗和道法的追求与研究的光辉成果。他也表达了自己对英公大师的敬佩之情,并表示宁愿作诗和饮酒,也愿意为英公大师效力,共同学习宗雷的境界。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了王承衎对英公大师的钦佩之情。通过赞美英公大师在书法和典籍方面的造诣,以及对禅宗和道法的执着追求,王承衎表达了自己对英公大师见解的认同和崇敬之情。他表示了自己愿意与英公大师共同学习进步的意愿,并表达了自己追求境界的决心。整首诗体现了宋代士人对文化和精神追求的热爱,以及对前辈成就的崇敬和自我奋发的精神。
“丰镐有心营宝刹”全诗拼音读音对照参考
zèng yīng gōng dà shī
赠英公大师
wén zhāng zhuàn zhòu jiǔ chuán fāng, huī zhì chán mén dào yù guāng.
文章篆籀久传芳,灰志禅门道愈光。
fēng hào yǒu xīn yíng bǎo chà, xiāo xiāng yuán yì wò yún fáng.
丰镐有心营宝刹,潇湘元意卧云房。
táo qíng zǎo zhe shī qiān shǒu, hùn sú hé fáng jiǔ bǎi shāng.
陶情早著诗千首,混俗何妨酒百觞。
ruò xǔ zōng léi zhòng jié shè, yuàn chí xiāng huǒ xué kōng wáng.
若许宗雷重结社,愿持香火学空王。
“丰镐有心营宝刹”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声八黠 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。