“心地如今不动尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

心地如今不动尘”出自宋代王纲的《诗赠富乐山海公长老》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xīn dì rú jīn bù dòng chén,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“心地如今不动尘”全诗

《诗赠富乐山海公长老》
宋代   王纲
心地如今不动尘,大千境界百年身。
掩关明月上峰顶,满座清风生玉津。
雪岭松筠为节操,石楼钟磬度昏晨。
已同七老图岩壁,便是龙华会里人。

分类:

《诗赠富乐山海公长老》王纲 翻译、赏析和诗意

《诗赠富乐山海公长老》

心地如今不动尘,
大千境界百年身。
掩关明月上峰顶,
满座清风生玉津。
雪岭松筠为节操,
石楼钟磬度昏晨。
已同七老图岩壁,
便是龙华会里人。

中文译文:

如今我内心平静无尘垢,
在这广阔的世界中百年一生。
闭关修行,明月照耀山巅,
周围清风吹拂,生出瑶池仙境之感。
我信奉着雪岭的松树和竹筠作为我生活的准则,
在石楼中敲响钟声,打磬,迎接黎明。
我已与七位长者画在岩壁上,
成为了龙华会的一员。

诗意:

这首诗赠给宋代的富乐山海公长老,描绘了他的修行之路和他的境界。诗人表达了自己内心的宁静和超脱尘世的心境,以及富乐山海公长老的修行成果。诗中描述了居士闭关修行,心地无尘不染,经历了百年的沉淀。他的修行使他能够直面大自然的秀美景色,与自然融为一体。他身处的地方是如瑶池仙境一般,周围风景优美、清新宜人。他以雪岭的松树和竹筠为信仰,将他们作为修行的准则和纪律,同时在寺庙中敲响钟声,敲击磬来迎接黎明。最后,诗人提到将富乐山海公的画像与其他七位长者一同画在岩壁上,表明他已经成为了龙华会的一员,与其他修行者共同追求心灵的境界。

赏析:

这首诗词通过修行者心性的描绘和自然景色的描绘相结合,表达了修行者内心的宁静和对自然美的追求。诗人运用富丽堂皇的词句,将修行者的心境和修行的成果生动地描绘出来,并将其与大自然紧密相连。诗中的掩关明月、满座清风、雪岭松筠等景象,给读者带来了一种与自然融为一体的感觉。通过将修行者与大自然相结合,诗人表达了修行之路带来的人与自然和谐共生的美好境界。

诗词中的雪岭松筠被描绘成修行者的节操,体现了一种纯粹而高尚的道德追求。同时,石楼中敲响的钟声和磬声也象征着修行者的冥想和黎明的到来,寓意着他静心修行和引导众生通达真理的追求。

最后,诗人提到了龙华会,将富乐山海公长老画像与其他七位长者一同画在岩壁上,意味着他们都是共同追求心灵境界的修行者,构成了一个修行的群体。整首诗通过修行者的修行之路和与自然的融合展示了一种宁静的境界,同时强调了心灵追求与社群的相互关系。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“心地如今不动尘”全诗拼音读音对照参考

shī zèng fù lè shān hǎi gōng zhǎng lǎo
诗赠富乐山海公长老

xīn dì rú jīn bù dòng chén, dà qiān jìng jiè bǎi nián shēn.
心地如今不动尘,大千境界百年身。
yǎn guān míng yuè shàng fēng dǐng, mǎn zuò qīng fēng shēng yù jīn.
掩关明月上峰顶,满座清风生玉津。
xuě lǐng sōng yún wèi jié cāo, shí lóu zhōng qìng dù hūn chén.
雪岭松筠为节操,石楼钟磬度昏晨。
yǐ tóng qī lǎo tú yán bì, biàn shì lóng huá huì lǐ rén.
已同七老图岩壁,便是龙华会里人。

“心地如今不动尘”平仄韵脚

拼音:xīn dì rú jīn bù dòng chén
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“心地如今不动尘”的相关诗句

“心地如今不动尘”的关联诗句

网友评论


* “心地如今不动尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“心地如今不动尘”出自王纲的 《诗赠富乐山海公长老》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢