“希武何意出山中”的意思及全诗出处和翻译赏析

希武何意出山中”出自宋代王济源的《和叠山先生韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī wǔ hé yì chū shān zhōng,诗句平仄:平仄平仄平平平。

“希武何意出山中”全诗

《和叠山先生韵》
宋代   王济源
希武何意出山中,心事当年汉卧龙。
行止但凭天作主,别离初不泪沾胸。
定知晚菊能存节,未必寒松肯受封。
大义昭明千载事,前程尽更好从容。

分类:

《和叠山先生韵》王济源 翻译、赏析和诗意

诗词《和叠山先生韵》是宋代诗人王济源所作,描绘了一个出山求仕的士人的心境和人生态度。

中文译文:
期望着武将为国效力的心情从何而来,自当追忆当年龙卧汉朝。行动和停留都要听天命,初别之时还不流泪。知道晚年坚守节操如菊花般,而寒松却不一定愿意受封赏。伟大的道义在千载长的历史中显明,前程的发展将越发从容自在。

诗意和赏析:
这首诗通过描绘士人追求仕途的动机和态度,表达了作者对于忠诚和兼容并包的思考。

诗人提到了"龙卧汉朝",指的是汉代名将诸葛亮鞠躬尽瘁、死而后已的忠诚精神。作者赞美了这种为国家效力的精神品质,并以此来勉励自己。

诗中以"行止但凭天作主"的句子,表达了诗人心中对命运的顺从,认为个人的行动和成败都要顺应天意,而不是执着于一己之私。这种态度体现了作者对于宏大的道义和历史发展的敬畏和放心。

诗中还体现了作者对于前程的平和心态。他提到了晚年的菊花能坚守节操,值得期待,但他也明确表示寒松树未必愿意受到封赏。这反映了作者对于自身前程的淡泊从容,他认为真正的价值和荣誉并不在于所得的礼遇,而在于对于道义的坚持和成就。

总体而言,这首诗通过对于忠诚和追求的思考,表达出了作者对于道义和历史的敬畏,以及对于个人前程的淡泊从容。同时,诗人强调了行动和命运顺应天意的观点,传递了一种顺其自然、坚守原则的人生态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“希武何意出山中”全诗拼音读音对照参考

hé dié shān xiān shēng yùn
和叠山先生韵

xī wǔ hé yì chū shān zhōng, xīn shì dāng nián hàn wò lóng.
希武何意出山中,心事当年汉卧龙。
xíng zhǐ dàn píng tiān zuò zhǔ, bié lí chū bù lèi zhān xiōng.
行止但凭天作主,别离初不泪沾胸。
dìng zhī wǎn jú néng cún jié, wèi bì hán sōng kěn shòu fēng.
定知晚菊能存节,未必寒松肯受封。
dà yì zhāo míng qiān zǎi shì, qián chéng jǐn gèng hǎo cóng róng.
大义昭明千载事,前程尽更好从容。

“希武何意出山中”平仄韵脚

拼音:xī wǔ hé yì chū shān zhōng
平仄:平仄平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“希武何意出山中”的相关诗句

“希武何意出山中”的关联诗句

网友评论


* “希武何意出山中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“希武何意出山中”出自王济源的 《和叠山先生韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢