“花径同调瑟”的意思及全诗出处和翻译赏析

花径同调瑟”出自宋代王景华的《怡怡亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huā jìng tóng diào sè,诗句平仄:平仄平仄仄。

“花径同调瑟”全诗

《怡怡亭》
宋代   王景华
怡怡亭畔路,兄到弟随肩。
花径同调瑟,兰窗共擘笺。
看山携老杖,分果忆儿筵。
底事常相忍,张家未是贤。

分类:

《怡怡亭》王景华 翻译、赏析和诗意

《怡怡亭》是宋代诗人王景华创作的一首诗词。这首诗词描绘了诗人与其亲人间的亲密关系和家庭情感。

诗词的中文译文:
怡怡亭畔路,兄到弟随肩。
花径同调瑟,兰窗共擘笺。
看山携老杖,分果忆儿筵。
底事常相忍,张家未是贤。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者与兄弟之间的亲密关系和相互扶持的情感。诗人描述了他与兄弟在怡怡亭边上的路上一同行走的情景,象征着他们在生活中互相陪伴和支持。花径同调瑟、兰窗共擘笺表达了诗人与兄弟在一起共享美好时光的欢愉,也体现了他们共同追求艺术和文化的心愿。

诗中提到诗人看山时携着老杖,分果时忆起兄弟的宴会。这两句表达了诗人对兄弟之情的回忆,以及他对家庭团聚的思念之情。

最后两句“底事常相忍,张家未是贤”,表达了诗人对兄弟间相互体谅和支持的赞美,强调了家庭的亲密与和谐。诗人认为张家虽然并非贤良之家,但他们兄弟之间的关系却是和睦的。

这首诗词通过平实的语言展现了兄弟间的亲情和家庭情感,赞美了兄弟间相互扶持和关怀的美德。与宋代诗人的作风相一致,该诗表达了作者对亲情和家庭的珍视和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花径同调瑟”全诗拼音读音对照参考

yí yí tíng
怡怡亭

yí yí tíng pàn lù, xiōng dào dì suí jiān.
怡怡亭畔路,兄到弟随肩。
huā jìng tóng diào sè, lán chuāng gòng bāi jiān.
花径同调瑟,兰窗共擘笺。
kàn shān xié lǎo zhàng, fēn guǒ yì ér yán.
看山携老杖,分果忆儿筵。
dǐ shì cháng xiāng rěn, zhāng jiā wèi shì xián.
底事常相忍,张家未是贤。

“花径同调瑟”平仄韵脚

拼音:huā jìng tóng diào sè
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花径同调瑟”的相关诗句

“花径同调瑟”的关联诗句

网友评论


* “花径同调瑟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花径同调瑟”出自王景华的 《怡怡亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢