“孤坐忽叹息”的意思及全诗出处和翻译赏析

孤坐忽叹息”出自宋代王梅窗的《寄畊绿》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gū zuò hū tàn xī,诗句平仄:平仄平仄平。

“孤坐忽叹息”全诗

《寄畊绿》
宋代   王梅窗
孤坐忽叹息,故优阔疏。
别三来个月,不得一封书。
晴雪添岩瀑,寒冰冱野蔬。
何时分席地,与尔共耕锄。

分类:

《寄畊绿》王梅窗 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文如下:

寄畊绿

孤坐忽叹息,故优阔疏。
别三来个月,不得一封书。
晴雪添岩瀑,寒冰冱野蔬。
何时分席地,与尔共耕锄。

诗意和赏析:
《寄畊绿》是宋代诗人王梅窗的作品。诗中抒发了诗人的孤独之情以及对远方亲人的思念之情。

诗的上半部分描写了诗人孤独坐着时突然叹息,心情感叹时多感伤,并写出了逍遥自在宽广的环境。诗的下半部分描绘了诗人与远方亲人分别已有三个月却没有收到任何一封信件,表达了他们之间隔阂的距离,更加强调了诗人的孤独感和思念之情。

诗中运用了冬季的景象,如晴雪、寒冰和冻野蔬菜等,以凄冷的景象烘托诗人的孤独和思念之情。最后两句诗表达了诗人与亲人团聚的愿望,希望能够与他们共同分享耕作的快乐。

整首诗语言简练,表达了诗人心境的深沉,将个人的情感与自然景物相结合,既表达出作者对亲人的思念之情,也流露出对家园田园生活的渴望和向往之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孤坐忽叹息”全诗拼音读音对照参考

jì gēng lǜ
寄畊绿

gū zuò hū tàn xī, gù yōu kuò shū.
孤坐忽叹息,故优阔疏。
bié sān lái gè yuè, bù dé yī fēng shū.
别三来个月,不得一封书。
qíng xuě tiān yán pù, hán bīng hù yě shū.
晴雪添岩瀑,寒冰冱野蔬。
hé shí fēn xí dì, yǔ ěr gòng gēng chú.
何时分席地,与尔共耕锄。

“孤坐忽叹息”平仄韵脚

拼音:gū zuò hū tàn xī
平仄:平仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孤坐忽叹息”的相关诗句

“孤坐忽叹息”的关联诗句

网友评论


* “孤坐忽叹息”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤坐忽叹息”出自王梅窗的 《寄畊绿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢