“懒攜琴鹤上朝端”的意思及全诗出处和翻译赏析

懒攜琴鹤上朝端”出自宋代王文卿的《麻姑坛》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǎn xié qín hè shàng cháo duān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“懒攜琴鹤上朝端”全诗

《麻姑坛》
宋代   王文卿
漉酒巾笼五岳冠,懒攜琴鹤上朝端
丹房昼睡烟霞暖,紫府夜归星斗寒。
诗就几教山鬼泣,剑灵那许俗人看。
麻姑报道桑田变,一曲仙棋尚未残。

分类:

《麻姑坛》王文卿 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:

《麻姑坛》

漉酒巾笼五岳冠,
懒携琴鹤上朝端。
丹房昼睡烟霞暖,
紫府夜归星斗寒。
诗就几教山鬼泣,
剑灵那许俗人看。
麻姑报道桑田变,
一曲仙棋尚未残。

诗意和赏析:

这首诗描绘了麻姑坛的情景,表达了诗人对于仙境的向往和追求。

首句“漉酒巾笼五岳冠”,意思是以用竹筛过滤的美酒为祭品,向五岳山脉祭拜。这里将漉酒巾与五岳山峰相提并论,突显了山峰的高耸和巍峨。

第二句“懒携琴鹤上朝端”,表达了诗人只愿意在仙境中自由自在地游玩,不愿参与现实世界的烦扰。琴和鹤都象征着仙境的雅致和灵性。

接下来的两句以对比的方式描写了仙境的白天和夜晚。丹房昼睡烟霞暖,形容了仙境中的丹房温暖宜人,如梦如幻。紫府夜归星斗寒,紫府指的是天宫,描绘了仙境夜晚的寒冷和星辰之美。

第五句“诗就几教山鬼泣”,表达了仙境的景色如诗如画,令山鬼为之流泪。这里诗人的诗才被赋予了神奇的力量。

第六句“剑灵那许俗人看”,说的是仙界的剑灵不轻易示人,而世俗人无法一窥其真面目。这里剑灵象征着神秘和高傲。

最后两句“麻姑报道桑田变,一曲仙棋尚未残”,描绘了麻姑(仙女)的传说,即使沧海桑田变迁,而仙境中的仙棋仍然保留,表达了仙境的永恒和不朽。

整首诗意境高远,意境优美,表达了对于仙境的向往和对于诗词和仙境的追求,展现了宋代文人追求自由和超脱尘世的精神追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“懒攜琴鹤上朝端”全诗拼音读音对照参考

má gū tán
麻姑坛

lù jiǔ jīn lóng wǔ yuè guān, lǎn xié qín hè shàng cháo duān.
漉酒巾笼五岳冠,懒攜琴鹤上朝端。
dān fáng zhòu shuì yān xiá nuǎn, zǐ fǔ yè guī xīng dǒu hán.
丹房昼睡烟霞暖,紫府夜归星斗寒。
shī jiù jǐ jiào shān guǐ qì, jiàn líng nà xǔ sú rén kàn.
诗就几教山鬼泣,剑灵那许俗人看。
má gū bào dào sāng tián biàn, yī qǔ xiān qí shàng wèi cán.
麻姑报道桑田变,一曲仙棋尚未残。

“懒攜琴鹤上朝端”平仄韵脚

拼音:lǎn xié qín hè shàng cháo duān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“懒攜琴鹤上朝端”的相关诗句

“懒攜琴鹤上朝端”的关联诗句

网友评论


* “懒攜琴鹤上朝端”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“懒攜琴鹤上朝端”出自王文卿的 《麻姑坛》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢