“荒衢且升腾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“荒衢且升腾”全诗
中获辛苦奏,长河结阴冰。
皓曜群玉发,凄清孤景凝。
至柔反成坚,造化安可恒。
方舟未得行,凿饮空兢兢。
寒苦弥时节,待泮岂所能。
何必涉广川,荒衢且升腾。
殷勤宣中意,庶用达吾朋。
作者简介(韦应物)
韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。
《酬韩质舟行阻冻》韦应物 翻译、赏析和诗意
酬韩质舟行阻冻
晨坐枉嘉藻,持此慰寝兴。
中获辛苦奏,长河结阴冰。
皓曜群玉发,凄清孤景凝。
至柔反成坚,造化安可恒。
方舟未得行,凿饮空兢兢。
寒苦弥时节,待泮岂所能。
何必涉广川,荒衢且升腾。
殷勤宣中意,庶用达吾朋。
《酬韩质舟行阻冻》这首诗是唐代诗人韦应物所作。诗人抒发对友人韩质此行受阻的深切关怀和激励之情。
诗人坐在朝阳下,感到自己的才华被浪费了。拿起笔来写下这首诗来激励自己。他深知官场的辛苦和奋斗,将这一点用性情慰问和拍马屁的手法写出来。只有在庆河结冰的时节,他精心寒心却依旧在悲叹。美好的阳光下,群玉一样的水面结冰了,景色变得孤寂而凄清。然而,他感慨万端,最终把眼光放到了人的成长上。人在柔弱的时候,经历了一定的苦难,反而会变得坚强。他认为,这是大自然的造化,也是不变的法则。
但是这方舟却未能航行,全是空耗时间而已。寒苦的季节又持续了很久,但是等待是不能改变什么的。他认为没有必要去涉足湍急川流,只要安心遵循旧路,就能有所成就。他一再表达了自己对韩质的热忱期望,希望韩质能实现他的理想,实现他们之间的交情。
“荒衢且升腾”全诗拼音读音对照参考
chóu hán zhì zhōu xíng zǔ dòng
酬韩质舟行阻冻
chén zuò wǎng jiā zǎo, chí cǐ wèi qǐn xìng.
晨坐枉嘉藻,持此慰寝兴。
zhōng huò xīn kǔ zòu, cháng hé jié yīn bīng.
中获辛苦奏,长河结阴冰。
hào yào qún yù fā, qī qīng gū jǐng níng.
皓曜群玉发,凄清孤景凝。
zhì róu fǎn chéng jiān, zào huà ān kě héng.
至柔反成坚,造化安可恒。
fāng zhōu wèi de xíng, záo yǐn kōng jīng jīng.
方舟未得行,凿饮空兢兢。
hán kǔ mí shí jié, dài pàn qǐ suǒ néng.
寒苦弥时节,待泮岂所能。
hé bì shè guǎng chuān, huāng qú qiě shēng téng.
何必涉广川,荒衢且升腾。
yīn qín xuān zhòng yì, shù yòng dá wú péng.
殷勤宣中意,庶用达吾朋。
“荒衢且升腾”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。