“遥度前村访子猷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“遥度前村访子猷”出自宋代翁森的《访古村王彦高不值留竹间》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yáo dù qián cūn fǎng zi yóu,诗句平仄:平仄平平仄平。
“遥度前村访子猷”全诗
《访古村王彦高不值留竹间》
西风吹起一襟秋,遥度前村访子猷。
不见子猷空倚竹,此心犹为此君留。
不见子猷空倚竹,此心犹为此君留。
分类:
《访古村王彦高不值留竹间》翁森 翻译、赏析和诗意
《访古村王彦高不值留竹间》是宋代翁森创作的一首诗词。
中文译文:
西风吹起一襟秋,
遥度前村访子猷。
不见子猷空倚竹,
此心犹为此君留。
诗意:
诗人感叹秋天的风吹起了一片萧瑟的景象。他远道前往古村寻访王子猷,但却没有见到王子猷,只看到空荡荡的竹林。然而,他的心仍旧为了这位朋友停留在了这里。
赏析:
这首诗词通过描绘秋天的景象,表现出诗人内心的感叹和思念之情。西风吹拂着一片秋意,暗示着时光的流转和世事的变迁。诗人远道而来,希望与王子猷相见,但却只看到了空无一人的竹林,这个景象暗喻了王子猷可能已经离世或离开了此地。然而,诗人的思念之情仍然留在了这里,他的心仍然停留在了过去的美好回忆中。整首诗以抒发孤寂和思念之情为主题,通过描绘景物和表达内心感受的方式,展现了诗人对友谊和过去时光的珍视和怀念之情。
“遥度前村访子猷”全诗拼音读音对照参考
fǎng gǔ cūn wáng yàn gāo bù zhí liú zhú jiān
访古村王彦高不值留竹间
xī fēng chuī qǐ yī jīn qiū, yáo dù qián cūn fǎng zi yóu.
西风吹起一襟秋,遥度前村访子猷。
bú jiàn zi yóu kōng yǐ zhú, cǐ xīn yóu wèi cǐ jūn liú.
不见子猷空倚竹,此心犹为此君留。
“遥度前村访子猷”平仄韵脚
拼音:yáo dù qián cūn fǎng zi yóu
平仄:平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“遥度前村访子猷”的相关诗句
“遥度前村访子猷”的关联诗句
网友评论
* “遥度前村访子猷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遥度前村访子猷”出自翁森的 《访古村王彦高不值留竹间》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。