“信叟归去来”的意思及全诗出处和翻译赏析

信叟归去来”出自宋代吴秉信的《叩棺歌》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xìn sǒu guī qù lái,诗句平仄:仄仄平仄平。

“信叟归去来”全诗

《叩棺歌》
宋代   吴秉信
信叟归去来,三界无安不可住,西方净土有莲胎,愿去来。

分类:

《叩棺歌》吴秉信 翻译、赏析和诗意

《叩棺歌》是宋代吴秉信的一首诗词。这首诗以拟人化的方式,描绘了信叟寻求安宁的内心追求,并表达了对西方净土的向往。

中文译文:
信叟归去来,
无处安身不可住。
但愿去西方净土,
转生莲花之上。

诗意和赏析:
这首诗以信叟(即老者)的视角来叙述,表达了对安宁的渴望和对西方净土的向往。信叟归去来的意思是信叟反复思考关于去还是来的问题,寻找一个适合自己的归宿。他认为,在整个宇宙中,没有任何地方是可以让他安身立命的。这表达了信叟对世俗的失望和对传统世界的不满。

诗中提到的西方净土是指佛教中的极乐世界(西方净土),这是一个无苦无忧的境界。信叟希望能够去到西方净土,转生到莲花之上,享受永恒的幸福和平静。这种向往是对尘世中种种烦恼和无明的反抗,同时也是对人生的追求和对精神解放的愿望。

整首诗抒发了作者对于人世间的不满和对极乐世界的向往,体现了佛教思想中离苦得乐的信仰。通过表达对极乐世界的向往,作者希望能够找到内心的平静和永恒的幸福。这首诗以简洁明了的语言,展示了作者深刻的思考和对人生的独特感悟,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“信叟归去来”全诗拼音读音对照参考

kòu guān gē
叩棺歌

xìn sǒu guī qù lái, sān jiè wú ān bù kě zhù,
信叟归去来,三界无安不可住,
xī fāng jìng tǔ yǒu lián tāi, yuàn qù lái.
西方净土有莲胎,愿去来。

“信叟归去来”平仄韵脚

拼音:xìn sǒu guī qù lái
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“信叟归去来”的相关诗句

“信叟归去来”的关联诗句

网友评论


* “信叟归去来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“信叟归去来”出自吴秉信的 《叩棺歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢