“山中自笑黔驴技”的意思及全诗出处和翻译赏析

山中自笑黔驴技”出自宋代吴栋的《重游道岩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shān zhōng zì xiào qián lǘ jì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“山中自笑黔驴技”全诗

《重游道岩》
宋代   吴栋
玄都重到拂题尘,屈指于今十四春。
白石烟消丹灶冷,苍崖日永画楼新。
山中自笑黔驴技,天外谁知海鹤身。
洞口桃花莫相笑,刘郎犹是少年人。

分类:

《重游道岩》吴栋 翻译、赏析和诗意

《重游道岩》是一首宋代诗词,作者是吴栋。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
玄都重到拂题尘,
屈指于今十四春。
白石烟消丹灶冷,
苍崖日永画楼新。
山中自笑黔驴技,
天外谁知海鹤身。
洞口桃花莫相笑,
刘郎犹是少年人。

诗意:
这首诗是作者再次游览道岩,回忆过去的时光并感慨时光飞逝。他重返玄都,并回顾自己历经十四个春天,白石已无烟,丹灶已冷,而苍崖却依然耸立,画楼也重新翻新。作者在山中自嘲自己的境遇,比喻自己像驴般没有什么特殊的技艺,而在天外的人们却不知道他拥有海鹤般的气质。最后,他请求桃花不要让他感到嘲笑,因为他,刘郎,依然年轻。

赏析:
这首诗词以描述作者重游道岩的经历为线索,寓意着一种对时光的感伤和对岁月流转的反思。通过描绘自然景观的变化、自身的内心感受和对未来的期许,展示了作者深沉的情感和独特的思考方式。

首节以"玄都重到拂题尘"开篇,表达了作者重返道岩的心情,拂去尘土,重新面对过去的时光。接着,通过"屈指于今十四春",表达了对光阴逝去的感慨和仔细思索自己过去历经的时光。

第二节以"白石烟消丹灶冷","苍崖日永画楼新"描绘了道岩的变化。白石无烟,丹灶冷冷清清,但苍崖仍然高耸入云,画楼也重新翻新,恰如时光变迁造成的事物的差异。

第三节以"山中自笑黔驴技"和"天外谁知海鹤身",反映了作者对自身的反思和感慨。自嘲自己在山中默默无闻,却拥有海鹤般的气质,意味着作者内心深处的自信和自我价值的确定。

最后一节以"洞口桃花莫相笑"和"刘郎犹是少年人"表达了作者对于桃花的请求和自信。他希望桃花不要嘲笑他,因为他,刘郎,依然年轻,充满活力。

整首诗词情感真挚,言简意赅。通过对自然景观的描述,作者与自然相互呼应,以此凸显出自己的情感和思考。诗意深邃,给人以共鸣和启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山中自笑黔驴技”全诗拼音读音对照参考

zhòng yóu dào yán
重游道岩

xuán dōu zhòng dào fú tí chén, qū zhǐ yú jīn shí sì chūn.
玄都重到拂题尘,屈指于今十四春。
bái shí yān xiāo dān zào lěng, cāng yá rì yǒng huà lóu xīn.
白石烟消丹灶冷,苍崖日永画楼新。
shān zhōng zì xiào qián lǘ jì, tiān wài shéi zhī hǎi hè shēn.
山中自笑黔驴技,天外谁知海鹤身。
dòng kǒu táo huā mò xiāng xiào, liú láng yóu shì shào nián rén.
洞口桃花莫相笑,刘郎犹是少年人。

“山中自笑黔驴技”平仄韵脚

拼音:shān zhōng zì xiào qián lǘ jì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山中自笑黔驴技”的相关诗句

“山中自笑黔驴技”的关联诗句

网友评论


* “山中自笑黔驴技”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山中自笑黔驴技”出自吴栋的 《重游道岩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢