“有客过津亭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“有客过津亭”全诗
阑干聚烟碧,波浪卷秋声。
蝀饮潇湘渴,龙游河汉横。
夕阳看不厌,待看月华生。
分类:
《长桥》吴及 翻译、赏析和诗意
《长桥》
客人路过津亭,高声歌唱,愿驳动羽冠上的尘垢。栏杆处汇聚着绿烟,波浪卷起秋天的声音。蝉在喝饮湘水,龙在穿越河汉。夕阳无论怎样看都不厌倦,期待着月光的诞生。
译文:
有客人路过津亭,
高唱着愿望洗净冠缨。
栏杆聚集起烟海碧波,
波浪卷起秋天的声音。
蝉饮渴慕着湘江水,
龙行穿梭在河汉横丽。
夕阳观赏无法厌倦,
等待观赏月华生辉。
诗意和赏析:
这首诗以津亭桥为背景,描绘了津亭桥上的美景和生活的细节。诗人通过描绘津亭桥上的景色和客人的心情,表达了对自然景色的热爱和对生活的向往。
首先,诗人描述了津亭桥上的美景。他描绘了栏杆处汇聚的绿烟,形容了湘江的浩渺波澜,展示了自然风景的壮丽和美丽。蝉饮潇湘之水,龙游河汉横丽之景,进一步衬托出津亭桥的壮观和美丽。
其次,诗人通过描述客人的行为和心情,表达了对自由和畅快的向往。客人高歌愿濯缨,表达了追求个人理想和自由的心愿。在美景的映衬下,诗人描述了夕阳的美丽和令人无法厌倦的景象,表达了对美好时光的珍惜和向往。
整首诗通过描绘津亭桥上的美景和客人的心情,传达了对自然美景和自由生活的向往。诗人以简练的语言和锋利的形象,展示了对美的热爱和对自由的追求,给读者带来心灵的震撼和思考。
“有客过津亭”全诗拼音读音对照参考
cháng qiáo
长桥
yǒu kè guò jīn tíng, gāo gē yuàn zhuó yīng.
有客过津亭,高歌愿濯缨。
lán gān jù yān bì, bō làng juǎn qiū shēng.
阑干聚烟碧,波浪卷秋声。
dōng yǐn xiāo xiāng kě, lóng yóu hé hàn héng.
蝀饮潇湘渴,龙游河汉横。
xī yáng kàn bù yàn, dài kàn yuè huá shēng.
夕阳看不厌,待看月华生。
“有客过津亭”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。