“溪水冷冷清风沙”的意思及全诗出处和翻译赏析

溪水冷冷清风沙”出自宋代吴浚的《山行》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī shuǐ lěng lěng qīng fēng shā,诗句平仄:平仄仄仄平平平。

“溪水冷冷清风沙”全诗

《山行》
宋代   吴浚
溪水冷冷清风沙,镜中历历走鱼蝦。
树红霜后无多叶,梅入冬来第一花。

分类:

《山行》吴浚 翻译、赏析和诗意

《山行》是一首宋代吴浚创作的诗词,描绘了作者在山中行走时的景象和感慨。

诗词的中文译文如下:
溪水冷冷清风沙,
镜中历历走鱼蝦。
树红霜后无多叶,
梅入冬来第一花。

诗意上,第一句描述了溪水清凉的感觉和风沙的呼啸声,给人一种冷冷的感觉。第二句借鉴了“镜中行船”的典故,通过描绘镜中的鱼蝦在动态中的景象,表达了作者行走在山中的身影。第三句描绘了霜后,树叶已经凋落,只有红彤彤的枝干,寓意着自然界的生机已经减退。最后一句以梅花作为象征,表达了在冬季中梅花依然开放的坚韧和美丽。

通过对这首诗词的赏析,我们可以感受到作者对自然景物的独特感悟。他以细腻的笔触,将自然景物与人性情感巧妙地结合,传达出在自然环境的改变中,人们仍然能够发现美丽和温暖的信息。这首诗词也反映了宋代文人对自然景观的喜爱和对人生哲理的思考。同时,作者以自然景物为表意手法,传达了对人们坚韧不拔的精神力量的赞颂和咏史呼唤的情感。这首诗词以简洁且富有意象的语言,展现了自然界的变化和人生的无常,抒发了世间万物的生死轮回。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“溪水冷冷清风沙”全诗拼音读音对照参考

shān xíng
山行

xī shuǐ lěng lěng qīng fēng shā, jìng zhōng lì lì zǒu yú xiā.
溪水冷冷清风沙,镜中历历走鱼蝦。
shù hóng shuāng hòu wú duō yè, méi rù dōng lái dì yī huā.
树红霜后无多叶,梅入冬来第一花。

“溪水冷冷清风沙”平仄韵脚

拼音:xī shuǐ lěng lěng qīng fēng shā
平仄:平仄仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“溪水冷冷清风沙”的相关诗句

“溪水冷冷清风沙”的关联诗句

网友评论


* “溪水冷冷清风沙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪水冷冷清风沙”出自吴浚的 《山行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢