“云盖仙人鹤驾来”的意思及全诗出处和翻译赏析

云盖仙人鹤驾来”出自宋代吴元美的《都峤山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yún gài xiān rén hè jià lái,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“云盖仙人鹤驾来”全诗

《都峤山》
宋代   吴元美
群峦环翠绣江隈,八叠中峰洞府开。
剑戟香炉空际列,马鞍兜子上方排。
烟笼丹灶鳌擎稳,云盖仙人鹤驾来
观此宝玄真胜境,何须航海觅蓬莱。

分类:

《都峤山》吴元美 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:

《都峤山》
群山环绕,如翠绣装点江岸,
八座叠峰间的洞窟宫府敞开。
剑戟、香炉,悬浮在空中,有序地排列,
马鞍、兜子,悬挂在头顶,整齐地排列。
烟雾笼罩着红炉,巨龙稳定地支撑着,
云层相似仙人般坐骑着鹤飞来。
看到这宝藏般真实而壮美的景象,
又何必去远航寻觅蓬莱的仙境。

诗意和赏析:

《都峤山》这首诗词以山水景色为基础,运用丰富的修辞手法和意象,描绘了一幅幻想般的仙境画面。

首先,诗人以“群山环绕”描绘了山峦起伏的美丽景色,群峦环抱如同一幅绣彩勾勒在江的周围。接着,诗人提到“八叠中峰洞府开”,形容山峰间的洞窟宫府豪华而敞开,仿佛进入了仙境。

其次,诗人以利器和香炉来描绘空中悬浮的景象,剑戟和香炉都是神灵仙境中常见的器物。诗中所描述的这些悬浮的器物都整齐地排列在空中,展示着仙境的秩序与和谐。

最后,诗人以“烟笼丹灶鳌擎稳,云盖仙人鹤驾来”进一步扩展了仙境的画面。烟雾笼罩着红炉,形成灵气蒸腾的景象,同时巨龙稳定地支撑着炉台。云翳似仙人降临,坐骑着鹤飞来,继续增添了仙境的神秘与神奇。

整首诗通过丰富的想象和精细的描绘,展现了一个充满神奇和美丽的仙境。诗人以此表达了对真实世界的超脱和向往,认为在如此宝藏般真实而壮美的景象面前,人们根本没有必要去远航寻找神话中的仙境。诗人以“何须航海觅蓬莱”一句,表达了对虚幻仙境的回避,唤起人们对现实生活的珍惜和欣赏。

这首诗词通过奇美的景象,唤起人们对美好生活的向往和珍视,展示了诗人豪情的胸襟和对仙境的不切实际的想象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云盖仙人鹤驾来”全诗拼音读音对照参考

dōu jiào shān
都峤山

qún luán huán cuì xiù jiāng wēi, bā dié zhōng fēng dòng fǔ kāi.
群峦环翠绣江隈,八叠中峰洞府开。
jiàn jǐ xiāng lú kōng jì liè, mǎ ān dōu zǐ shàng fāng pái.
剑戟香炉空际列,马鞍兜子上方排。
yān lóng dān zào áo qíng wěn, yún gài xiān rén hè jià lái.
烟笼丹灶鳌擎稳,云盖仙人鹤驾来。
guān cǐ bǎo xuán zhēn shèng jìng, hé xū háng hǎi mì péng lái.
观此宝玄真胜境,何须航海觅蓬莱。

“云盖仙人鹤驾来”平仄韵脚

拼音:yún gài xiān rén hè jià lái
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云盖仙人鹤驾来”的相关诗句

“云盖仙人鹤驾来”的关联诗句

网友评论


* “云盖仙人鹤驾来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云盖仙人鹤驾来”出自吴元美的 《都峤山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢