“饮酒肆顽痴”的意思及全诗出处和翻译赏析

饮酒肆顽痴”出自唐代韦应物的《逢杨开府》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǐn jiǔ sì wán chī,诗句平仄:仄仄仄平平。

“饮酒肆顽痴”全诗

《逢杨开府》
唐代   韦应物
少事武皇帝,无赖恃恩私。
身作里中横,家藏亡命儿。
朝持樗蒲局,暮窃东邻姬。
司隶不敢捕,立在白玉墀。
骊山风雪夜,长杨羽猎时。
一字都不识,饮酒肆顽痴
武皇升仙去,憔悴被人欺。
读书事已晚,把笔学题诗。
两府始收迹,南宫谬见推。
非才果不容,出守抚茕嫠。
忽逢杨开府,论旧涕俱垂。
坐客何由识,惟有故人知。

分类: 唐诗三百首神话讽刺

作者简介(韦应物)

韦应物头像

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

《逢杨开府》韦应物 翻译、赏析和诗意

《逢杨开府》是唐代诗人韦应物的作品。该诗以描述自己遭遇不幸的经历为背景,表达了对失意的人和被遗忘的才华的感慨和无奈。

诗中描写了自己的身世和遭遇,以及对周围环境的观察。诗人自称“少事武皇帝”,指的是他性格急躁、好斗,并且无赖地依靠别人的恩情生活。他的家中有一些亡命之徒藏匿其中。白天他拿着樗蒲局(一种棋盘游戏)打发时间,晚上则偷偷光顾东邻家的姬妾。尽管他的行为十分不法,但司隶(治安官)却不敢拘捕他,反而站在白玉墀上,对他目送不理。

接下来,诗人描述了自己和杨开府(杨国忠,唐代著名政治家)在骊山风雪夜中偶遇的情景。诗人才疏学浅,不识字,一直沉溺于酒色之中。他以武皇(唐太宗李世民)升仙为切入点,表达了自己被遗忘、憔悴且容易被人欺负的境遇。

然而,当两府(宰相、参政)开始注意到他的才华时,南宫(皇帝)却错误地把他识别为一个抚养孤儿的寡妇。正当他心灰意冷之际,遇到了杨开府,两人坐在一起叙旧,泪水纷纷而下。唯有杨开府才真正了解他,其他的宾客并不知道他的遭遇。

这首诗以自嘲和讽刺的口吻揭示了诗人在官场和社会中的不幸遭遇。尽管他才华横溢,但因为各种原因而未能得到认可和推崇。他通过描述自己的境遇,反映了唐代官场的残酷和不公,以及对才华之辈的忽视和冷落。整体而言,该诗借用个人经历,传达了对社会不公和遭遇的无奈和悲凉之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“饮酒肆顽痴”全诗拼音读音对照参考

féng yáng kāi fǔ
逢杨开府

shǎo shì wǔ huáng dì, wú lài shì ēn sī.
少事武皇帝,无赖恃恩私。
shēn zuò lǐ zhōng héng, jiā cáng wáng mìng ér.
身作里中横,家藏亡命儿。
cháo chí chū pú jú, mù qiè dōng lín jī.
朝持樗蒲局,暮窃东邻姬。
sī lì bù gǎn bǔ, lì zài bái yù chí.
司隶不敢捕,立在白玉墀。
lí shān fēng xuě yè, zhǎng yáng yǔ liè shí.
骊山风雪夜,长杨羽猎时。
yī zì dōu bù shí, yǐn jiǔ sì wán chī.
一字都不识,饮酒肆顽痴。
wǔ huáng shēng xiān qù, qiáo cuì bèi rén qī.
武皇升仙去,憔悴被人欺。
dú shū shì yǐ wǎn, bǎ bǐ xué tí shī.
读书事已晚,把笔学题诗。
liǎng fǔ shǐ shōu jī, nán gōng miù jiàn tuī.
两府始收迹,南宫谬见推。
fēi cái guǒ bù róng, chū shǒu fǔ qióng lí.
非才果不容,出守抚茕嫠。
hū féng yáng kāi fǔ, lùn jiù tì jù chuí.
忽逢杨开府,论旧涕俱垂。
zuò kè hé yóu shí, wéi yǒu gù rén zhī.
坐客何由识,惟有故人知。

“饮酒肆顽痴”平仄韵脚

拼音:yǐn jiǔ sì wán chī
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“饮酒肆顽痴”的相关诗句

“饮酒肆顽痴”的关联诗句

网友评论

* “饮酒肆顽痴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“饮酒肆顽痴”出自韦应物的 《逢杨开府》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢