“秋千院落溶溶月”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋千院落溶溶月”出自宋代谢金莲的《答赵生红梨花诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiū qiān yuàn luò róng róng yuè,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“秋千院落溶溶月”全诗

《答赵生红梨花诗》
宋代   谢金莲
本分天然白雪香,谁知今日却浓妆。
秋千院落溶溶月,羞覩红脂睡海棠。

分类:

《答赵生红梨花诗》谢金莲 翻译、赏析和诗意

《答赵生红梨花诗》是宋代诗人谢金莲的作品。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
本来清雅的梨花为什么今天却涂抹着浓妆呢?
秋千院落里,月色晶莹,我羞怯地看着妆饰华美的睡海棠。

诗意:
这首诗描述了梨花和海棠两种花朵,通过对比表现出对自然美的赞美与批评。诗人谴责现代的女子过于妖媚,为了美丽而过于修饰自己,与清雅本真的梨花相比,形成了鲜明的对比。同时,诗中也表达了诗人对清雅、朴素之美的追求,对于过于妖艳浓妆的审美方式表达了疑问和不屑。

赏析:
该诗以对比的手法展现了浓妆与清雅之美的冲突。通过将梨花和海棠两种花进行对比,强调了纯洁、朴素与华丽、妖媚两种截然不同的美观观念。同时,用诗人的目光观察现实中的女子,表现了对这种审美方式的批判态度和对传统美的追求。诗人对于保持本真、追求自然之美的态度值得我们借鉴和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋千院落溶溶月”全诗拼音读音对照参考

dá zhào shēng hóng lí huā shī
答赵生红梨花诗

běn fèn tiān rán bái xuě xiāng, shéi zhī jīn rì què nóng zhuāng.
本分天然白雪香,谁知今日却浓妆。
qiū qiān yuàn luò róng róng yuè, xiū dǔ hóng zhī shuì hǎi táng.
秋千院落溶溶月,羞覩红脂睡海棠。

“秋千院落溶溶月”平仄韵脚

拼音:qiū qiān yuàn luò róng róng yuè
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋千院落溶溶月”的相关诗句

“秋千院落溶溶月”的关联诗句

网友评论


* “秋千院落溶溶月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋千院落溶溶月”出自谢金莲的 《答赵生红梨花诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢