“正论豫时艰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“正论豫时艰”全诗
志心深国计,正论豫时艰。
将指顾忧地,登车慷慨间。
却闻涂巷语,有诏命公还。
分类:
《送真景元直院将漕江东》徐侨 翻译、赏析和诗意
中文译文:
送真景元直院将漕江东,朝代:宋代,作者:徐侨。
送别真景元直,他将要去江东从事漕运工作。
识度追诸老,文章用一班。
他有才气机智,受到前辈们的赞赏,文章才华出众。
志心深国计,正论豫时艰。
他的志向深深地扎根于国家大计,能勇敢直言时局艰难。
将指顾忧地,登车慷慨间。
他手指指向那些忧心忡忡的地方,上车时展现出慷慨的精神。
却闻涂巷语,有诏命公还。
然而,却听说涂巷中传来消息,有命令让他返回朝廷。
诗意与赏析:
这首诗描述了诗人徐侨送别真景元直院的场景。真景元直院即真景元直,他是一位功勋卓著的文臣,准备前往江东担任漕运工作。徐侨在这首诗中表达了对真景元直院的敬佩和赞赏,他认为真景元直院有独特的洞察力和才华横溢的文章,能够勇敢直言,为国家的艰难时局提出正确的见解。
诗中也描绘了真景元直院离去的情景,他离别时表达了忧心忡忡的情感,同时展现出慷慨的精神。
然而,在真景元直院离去之后,徐侨听闻涂巷中传来了消息,称有诏命让真景元直院返回朝廷。这些消息给人一种悬念和期待,也暗示了真景元直院在朝廷中的重要地位和他在国家大计中的作用。
整首诗以平易近人的语言写出了真景元直院的品质和情感,展现了他对国家和人民的关切和责任心。通过细腻生动的描写和情感的表达,诗人将读者带入了真景元直院的世界,使人感受到了他胸怀国家的豪情壮志。这首诗同时也反映了宋代时期士人对于国家命运的思考和关注,具有时代特色和价值。
“正论豫时艰”全诗拼音读音对照参考
sòng zhēn jǐng yuán zhí yuàn jiāng cáo jiāng dōng
送真景元直院将漕江东
shí dù zhuī zhū lǎo, wén zhāng yòng yī bān.
识度追诸老,文章用一班。
zhì xīn shēn guó jì, zhèng lùn yù shí jiān.
志心深国计,正论豫时艰。
jiāng zhǐ gù yōu dì, dēng chē kāng kǎi jiān.
将指顾忧地,登车慷慨间。
què wén tú xiàng yǔ, yǒu zhào mìng gōng hái.
却闻涂巷语,有诏命公还。
“正论豫时艰”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。