“况值暄风度”的意思及全诗出处和翻译赏析

况值暄风度”出自唐代韦应物的《叹杨花》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kuàng zhí xuān fēng dù,诗句平仄:仄平平平仄。

“况值暄风度”全诗

《叹杨花》
唐代   韦应物
空蒙不自定,况值暄风度
旧赏逐流年,新愁忽盈素。
才萦下苑曲,稍满东城路。
人意有悲欢,时芳独如故。

分类:

作者简介(韦应物)

韦应物头像

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

《叹杨花》韦应物 翻译、赏析和诗意

《叹杨花》是唐代诗人韦应物创作的诗歌。这首诗写的是作者对杨花的感慨和情感。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
空蒙不自定,
意思模糊不明,
况值暄风度。
而且此时正值春风和煦的季节。

旧赏逐流年,
过去的欢乐早已逝去,
新愁忽盈素。
新的忧愁又突然袭来。

才萦下苑曲,
才华被束缚在宫阙之中,
稍满东城路。
略有声名的人在东城路上走过。

人意有悲欢,
人们的情感中充满了悲伤和喜悦,
时芳独如故。
唯有杨花依旧如故,美丽而寂寞。

诗意:
这首诗抒发了诗人对时光流转和人生变迁的感慨。诗人通过描绘杨花的美丽和寂寞,表达了自己对过去欢乐的怀念,同时也对新的忧愁感到无奈。诗人以杨花为象征,表达了人们在繁华与寂寞之间的自省和思考。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人内心的情感和感慨。诗人通过反复使用虚词,如“空蒙”、“暄风度”、“忽盈素”,增强了诗中的模糊感和暧昧感。诗人通过对杨花、才子和人们情感的描绘,表达了对时光的感慨和对人生的思索。整首诗以曲折的句子和充满旋律感的语言,形成了一幅富有诗意的画面,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“况值暄风度”全诗拼音读音对照参考

tàn yáng huā
叹杨花

kōng méng bù zì dìng, kuàng zhí xuān fēng dù.
空蒙不自定,况值暄风度。
jiù shǎng zhú liú nián, xīn chóu hū yíng sù.
旧赏逐流年,新愁忽盈素。
cái yíng xià yuàn qū, shāo mǎn dōng chéng lù.
才萦下苑曲,稍满东城路。
rén yì yǒu bēi huān, shí fāng dú rú gù.
人意有悲欢,时芳独如故。

“况值暄风度”平仄韵脚

拼音:kuàng zhí xuān fēng dù
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“况值暄风度”的相关诗句

“况值暄风度”的关联诗句

网友评论

* “况值暄风度”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“况值暄风度”出自韦应物的 《叹杨花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢