“晓了罗浮杳霭中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晓了罗浮杳霭中”出自宋代徐泳的《寿广东陶漕》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo le luó fú yǎo ǎi zhōng,诗句平仄:仄平平仄仄平。
“晓了罗浮杳霭中”全诗
《寿广东陶漕》
晓了罗浮杳霭中,一琴一剑一枯筇。
官清便是长生诀,谩把丹砂问葛洪。
官清便是长生诀,谩把丹砂问葛洪。
分类:
《寿广东陶漕》徐泳 翻译、赏析和诗意
《寿广东陶漕》
晓了罗浮杳霭中,
一琴一剑一枯筇。
官清便是长生诀,
谩把丹砂问葛洪。
中文译文:
清晨乍现罗浮山上的雾气中,
一把古琴、一柄剑和一根干枯的竹竿。
官职清廉即是长生之道,
却空谈丹砂的妙用向葛洪问道。
诗意:
这首诗以寿命延长的主题为中心,通过描绘一个清晨的景象,表达了作者对长生不老的思考和探索。从琴、剑、竹这三个物象的选择可以看出,作者将艺术、武力和自然之道视为实现长生的途径。然而,最终,作者认识到官职清廉才是真正实现长寿的关键,而说到丹砂的神奇功效时,则是以一种讽刺的口吻。
赏析:
这首诗表达了作者对长寿的向往和对人生的思考。通过罗浮山的景色描绘,凸显了清晨的宁静和神秘感,为整篇诗营造了一种恬静的氛围。从一琴、一剑、一枯筇的表现手法来看,琴象征艺术,剑象征武力,枯筇象征自然之道,这三者代表了人们追求长生不老的多种途径。然而,作者通过“官清便是长生诀”这句话,以及最后一句“谩把丹砂问葛洪”,将注意力转向了官职清廉这一价值观,并以讽刺的方式批评了追求丹砂长寿的荒谬。整个诗篇给读者留下了深思的余地,引发人们对长生与人生意义的思考。
“晓了罗浮杳霭中”全诗拼音读音对照参考
shòu guǎng dōng táo cáo
寿广东陶漕
xiǎo le luó fú yǎo ǎi zhōng, yī qín yī jiàn yī kū qióng.
晓了罗浮杳霭中,一琴一剑一枯筇。
guān qīng biàn shì cháng shēng jué, mán bǎ dān shā wèn gě hóng.
官清便是长生诀,谩把丹砂问葛洪。
“晓了罗浮杳霭中”平仄韵脚
拼音:xiǎo le luó fú yǎo ǎi zhōng
平仄:仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“晓了罗浮杳霭中”的相关诗句
“晓了罗浮杳霭中”的关联诗句
网友评论
* “晓了罗浮杳霭中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晓了罗浮杳霭中”出自徐泳的 《寿广东陶漕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。