“浩浩阅沧波”的意思及全诗出处和翻译赏析
“浩浩阅沧波”全诗
万象并徙倚,一见无留瞩。
我归访乡旧,世事嗟反覆。
羡君北亩宫,绕窗艺松竹。
吟哦翠微裹,缥缈如翔鹄。
浩浩阅沧波,俯仰媚幽独。
传家有令子,何止粲兰玉。
高卧恐未能,鸣驺行入谷。
分类:
《题君祥北岩》许沆 翻译、赏析和诗意
题君祥北岩
北岩古名胜,风木盘诘曲。
万象并徙倚,一见无留瞩。
我归访乡旧,世事嗟反覆。
羡君北亩宫,绕窗艺松竹。
吟哦翠微裹,缥缈如翔鹄。
浩浩阅沧波,俯仰媚幽独。
传家有令子,何止粲兰玉。
高卧恐未能,鸣驺行入谷。
中文译文:
题君祥北岩
祥北岩古名胜,山风吹拂着曲径。
大自然万物齐聚于此,一见之下竟无所留意。
我重回故乡探访,世事变幻令人唏嘘。
羡慕你拥有北方亩宅,园中点缀着喜爱的松竹。
吟唱仙人赞美的美景,隐约如翔鹤一般飘渺。
广阔无垠阅读沧海波澜,低头仰望令人陶醉的幽静。
传承家业有出色的子孙,而不仅止于杰出的兰花和玉石。
高耸的山岩上或许不能安然入眠,但启程行走入谷间。
诗意和赏析:
这首诗是宋代许沆创作的作品,描写了北岩山的美景以及诗人对家乡乡旧的思念之情。北岩山是古名胜,以山中风木迂回曲折而闻名。诗人通过描绘万物聚集于此的壮丽景象,以及对故乡变化的感叹,表达了自己的追忆和思乡之情。
诗中还羡慕了北方亩宅的主人,他的园中种植了他喜爱的松竹,这些景致吸引了仙人的赞美。诗人以吟唱的方式表达了对这美丽景致的赞美,并把这美景比喻为飘渺的仙境。
诗人更以浩浩沧海波澜的景象,表现了他阅读北岩山壮丽之处的心情。他俯仰之间尽情享受着这座幽静的山岩带来的陶醉。
最后两句诗表达了对传承家业的向往,传家留下的子孙不仅仅是兰花和玉石那样杰出的事物,还有更加出色的人才。
整首诗以充满情感的语言和细腻的描写,将北岩山的美景描绘得栩栩如生,展现了诗人对家乡和自然景致的热爱和思念之情。
“浩浩阅沧波”全诗拼音读音对照参考
tí jūn xiáng běi yán
题君祥北岩
běi yán gǔ míng shèng, fēng mù pán jié qū.
北岩古名胜,风木盘诘曲。
wàn xiàng bìng xǐ yǐ, yī jiàn wú liú zhǔ.
万象并徙倚,一见无留瞩。
wǒ guī fǎng xiāng jiù, shì shì jiē fǎn fù.
我归访乡旧,世事嗟反覆。
xiàn jūn běi mǔ gōng, rào chuāng yì sōng zhú.
羡君北亩宫,绕窗艺松竹。
yín é cuì wēi guǒ, piāo miǎo rú xiáng gǔ.
吟哦翠微裹,缥缈如翔鹄。
hào hào yuè cāng bō, fǔ yǎng mèi yōu dú.
浩浩阅沧波,俯仰媚幽独。
chuán jiā yǒu lìng zǐ, hé zhǐ càn lán yù.
传家有令子,何止粲兰玉。
gāo wò kǒng wèi néng, míng zōu xíng rù gǔ.
高卧恐未能,鸣驺行入谷。
“浩浩阅沧波”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。