“浔江千骑拥双旌”的意思及全诗出处和翻译赏析

浔江千骑拥双旌”出自宋代许县尉的《庆浔州廖太守四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xún jiāng qiān qí yōng shuāng jīng,诗句平仄:平平平平平平平。

“浔江千骑拥双旌”全诗

《庆浔州廖太守四首》
宋代   许县尉
浔江千骑拥双旌,泮不依然旧贯仍。
不但袴襦歌惠政,更今矜佩乐师承。
朱幡太守来何暮,绛帐先生自此升。
预想下车先教化,再教庠序典谟兴。

分类:

《庆浔州廖太守四首》许县尉 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文如下:

《庆浔州廖太守四首》

浔江千骑拥双旌,
浔江指的是江西的浔州,双旌指廖太守的官旌。诗人通过描绘廖太守官场的景象,显示了他的威望和权威。

泮不依然旧贯仍。
以前的泮水水流如今已经变了,但廖太守仍然保持了他的传统和家族的优良品质。

不但袴襦歌惠政,
廖太守不仅不忘廉政的教诲,而且在治理方面开展了一系列有益于百姓的政策。

更今矜佩乐师承。
廖太守还高度赞扬和钦佩乐师,即指学官或知识分子,他们能够以他们的音乐才华来影响和启发人们。

朱幡太守来何暮,
红色的旗帜预示着新的官员到任,表明廖太守将要离任。

绛帐先生自此升。
绛帐指的是学府的红幕,先生是指学官或知识分子。这里表示廖太守的升迁也意味着学府的兴盛和发展。

预想下车先教化,
廖太守预先就已构想好执政之时的治理方针,首先要注重教育,以教化人民。

再教庠序典谟兴。
其次是加强学府的管理,恢复经典的教学,使学府充满活力。

这首诗词以赞美廖太守为主线,通过描绘他的威望、治理政绩,以及他对教育和学府发展的重视,展现了宋代政府重视教育和治理的风气。它表达了对廖太守为人民谋福利的赞赏,并承认他对文化教育的重要贡献。该诗旨在表扬廖太守的才干和领导能力,以及他对政治和教育的贡献。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“浔江千骑拥双旌”全诗拼音读音对照参考

qìng xún zhōu liào tài shǒu sì shǒu
庆浔州廖太守四首

xún jiāng qiān qí yōng shuāng jīng, pàn bù yī rán jiù guàn réng.
浔江千骑拥双旌,泮不依然旧贯仍。
bù dàn kù rú gē huì zhèng, gèng jīn jīn pèi yuè shī chéng.
不但袴襦歌惠政,更今矜佩乐师承。
zhū fān tài shǒu lái hé mù, jiàng zhàng xiān shēng zì cǐ shēng.
朱幡太守来何暮,绛帐先生自此升。
yù xiǎng xià chē xiān jiào huà, zài jiào xiáng xù diǎn mó xìng.
预想下车先教化,再教庠序典谟兴。

“浔江千骑拥双旌”平仄韵脚

拼音:xún jiāng qiān qí yōng shuāng jīng
平仄:平平平平平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“浔江千骑拥双旌”的相关诗句

“浔江千骑拥双旌”的关联诗句

网友评论


* “浔江千骑拥双旌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浔江千骑拥双旌”出自许县尉的 《庆浔州廖太守四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢