“叠石流川水”的意思及全诗出处和翻译赏析

叠石流川水”出自宋代薛叔振的《它山堰》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dié shí liú chuān shuǐ,诗句平仄:平平平平仄。

“叠石流川水”全诗

《它山堰》
宋代   薛叔振
官为唐令尹,心切禹蒸民。
叠石流川水,分波及稼云。
万涛惊不夜,千古见如新。
更有朝宗脉,声容匪独鄞。

分类:

《它山堰》薛叔振 翻译、赏析和诗意

诗词《它山堰》的中文译文如下:

它山矗立在那里,
朝代来临交替时,
薛叔振,一位唐朝的令尹,
内心充满对百姓禹蒸事业的渴望。
水流缠绕着石头,
波纹扩散至稻田云彩之间。
激荡的波浪仿佛永不停息,
千年来依然犹如初见。
这里更有朝代的延续,
声音和形貌不仅仅局限于鄞州。

这首诗词表达了薛叔振作为唐朝官员对百姓事业的关注和情感。他强调了水流和波纹的动态之美,象征着禹蒸灌溉的功效和对稻田的关怀。他认为这个事业不仅仅是自己一代人的贡献,而是与千年来的历史联系在一起,持续流传至今。同时,他也表达了对未来朝代的期待,认为这个事业不会停止在他自己手中,会被继续发扬光大。

诗词中运用了丰富的意象,通过描绘水流和波浪的形象,表达了作者对禹蒸事业的情感和对历史延续的思考。整首诗词充满了力量和动态感,通过描述水流和波纹的永恒存在,表达了作者对百姓事业的热忱和对历史传承的自豪感。诗词具有较高的艺术价值,同时也展示了唐代士人的家国情怀和对人民福祉的关怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“叠石流川水”全诗拼音读音对照参考

tā shān yàn
它山堰

guān wèi táng lìng yǐn, xīn qiè yǔ zhēng mín.
官为唐令尹,心切禹蒸民。
dié shí liú chuān shuǐ, fēn bō jí jià yún.
叠石流川水,分波及稼云。
wàn tāo jīng bù yè, qiān gǔ jiàn rú xīn.
万涛惊不夜,千古见如新。
gèng yǒu zhāo zōng mài, shēng róng fěi dú yín.
更有朝宗脉,声容匪独鄞。

“叠石流川水”平仄韵脚

拼音:dié shí liú chuān shuǐ
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“叠石流川水”的相关诗句

“叠石流川水”的关联诗句

网友评论


* “叠石流川水”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“叠石流川水”出自薛叔振的 《它山堰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢