“呶呶催寒色”的意思及全诗出处和翻译赏析

呶呶催寒色”出自宋代薛循祖的《秋园咏物》, 诗句共5个字,诗句拼音为:náo náo cuī hán sè,诗句平仄:平平平平仄。

“呶呶催寒色”全诗

《秋园咏物》
宋代   薛循祖
怪尔知时节,逢时辄自鸣。
空阶一夜响,短榻几人惊。
呶呶催寒色,萧萧助叶声。
无人悲物意,徒语不堪情。

分类:

《秋园咏物》薛循祖 翻译、赏析和诗意

《秋园咏物》是一首由宋代作家薛循祖创作的诗词。这首诗以描绘秋天园中的物象为主题,表达了时间的流转和物象的变化。

诗词的中文译文如下:
奇怪你怎么知道季节,每逢时节便自鸣。
空旷的台阶一整夜回响,短小的床榻上惊动了几个人。
霜气逼人催促寒色,落叶的声音更显凄凉。
无人体察物象的悲怆,徒然言谈已无法表达心情。

这首诗词借助园中物象的变化来暗示时间的流转和人事的消逝,揭示了时间的无情性和物象的变幻。诗人在描绘中表达了对秋天的感悟和对时间流逝的思考。

诗的开头“怪尔知时节”是直接质问读者,故意以反问的形式表达诗人对读者对季节变化的感知能力的怀疑。接着诗人用“逢时辄自鸣”形容物象的声音,暗含着物象受到季节影响而变化的含义。接下来的两句“空阶一夜响,短榻几人惊”则通过物象的变化来映射时间的流转,暗示人事的渺小。

“呶呶催寒色,萧萧助叶声”再次描绘了秋天的景象,寒意逼人,树叶的落下更加显得凄凉。最后两句“无人悲物意,徒语不堪情”表达了诗人对人们不能理解物象变化所包含的悲伤和对无法通过言辞表达内心感受的无奈。

整首诗运用了物象描写和情感表达相结合的手法,通过描绘秋天的景象来表达对时间流逝和人生无常的思考。诗人细腻的描绘和深沉的情感使得这首诗词成为了一幅唯美而又充满哲理的画卷。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“呶呶催寒色”全诗拼音读音对照参考

qiū yuán yǒng wù
秋园咏物

guài ěr zhī shí jié, féng shí zhé zì míng.
怪尔知时节,逢时辄自鸣。
kōng jiē yī yè xiǎng, duǎn tà jǐ rén jīng.
空阶一夜响,短榻几人惊。
náo náo cuī hán sè, xiāo xiāo zhù yè shēng.
呶呶催寒色,萧萧助叶声。
wú rén bēi wù yì, tú yǔ bù kān qíng.
无人悲物意,徒语不堪情。

“呶呶催寒色”平仄韵脚

拼音:náo náo cuī hán sè
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“呶呶催寒色”的相关诗句

“呶呶催寒色”的关联诗句

网友评论


* “呶呶催寒色”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“呶呶催寒色”出自薛循祖的 《秋园咏物》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢