“笙镛合奏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“笙镛合奏”全诗
笙镛合奏,文物维新。
敬遵茂典,敢择良辰。
絜诚斯著,奠谒方申。
分类:
《武后明堂乐章·登歌》佚名 翻译、赏析和诗意
《武后明堂乐章·登歌》是唐代的一首诗词,作者佚名。该诗词描述了对祭祀仪式的庄严礼仪和恭敬之心。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在武后所建的明堂之上,奏乐声响起来,
礼仪庄严,祭祀严肃。
笙箫和钟磬共同奏响,
文物更新,焕发新生。
我们恭敬地遵循着古代的典章制度,
敢于选择吉日良辰。
我们的恳切心意在这里显现,
奠定我们对神明的敬意。
诗意:
《武后明堂乐章·登歌》描绘了武后时期举行宗祀仪式的场景。诗中展示了对祭祀仪式的重视和庄严,以及对古代典章制度的尊重和遵循。通过奏乐和文物的更新,诗人表达了对祭祀仪式的敬意,并体现出对神明的恳切心意。
赏析:
这首诗词以庄重肃穆的笔调描绘了武后时期的宗祀仪式。通过描述礼仪的严谨和文物的更新,诗中展现了对传统文化的重视和对神明的虔诚。诗人以敬畏之心,遵循茂典,选择良辰,表达了对祭祀仪式的真挚态度。整首诗以其庄重肃穆的氛围和恭敬的语言,展示了唐代宗教仪式的庄严和隆重,同时也反映了当时社会的宗教信仰和仪式文化的繁荣。
这首诗词以简练的语言表达了对祭祀仪式的敬意和庄重的仪式场景。通过音乐的奏响和文物的维新,诗人将古代宗教仪式的庄严和恭敬表达得淋漓尽致。整首诗以其肃穆庄重的氛围,让读者感受到了唐代宗教仪式的庄严和宏大。同时,诗人对典章制度的遵循和对良辰吉日的选择体现了对传统礼仪的尊重和重视。
“笙镛合奏”全诗拼音读音对照参考
wǔ hòu míng táng yuè zhāng dēng gē
武后明堂乐章·登歌
lǐ chóng zōng sì, zhì biǎo yán yīn.
礼崇宗祀,志表严禋。
shēng yōng hé zòu, wén wù wéi xīn.
笙镛合奏,文物维新。
jìng zūn mào diǎn, gǎn zé liáng chén.
敬遵茂典,敢择良辰。
jié chéng sī zhe, diàn yè fāng shēn.
絜诚斯著,奠谒方申。
“笙镛合奏”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。