“浊酒聊自斟”的意思及全诗出处和翻译赏析

浊酒聊自斟”出自宋代薛嵎的《山居十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhuó jiǔ liáo zì zhēn,诗句平仄:平仄平仄平。

“浊酒聊自斟”全诗

《山居十首》
宋代   薛嵎
深涧游群鱼,高树鸣幽禽。
山中白日长,同此逍遥心。
脱粳香可炊,浊酒聊自斟
过兹非所求,孰为升与沉。

分类:

《山居十首》薛嵎 翻译、赏析和诗意

《山居十首》是宋代文人薛嵎创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
深涧游群鱼,
高树鸣幽禽。
山中白日长,
同此逍遥心。
脱粳香可炊,
浊酒聊自斟。
过兹非所求,
孰为升与沉。

诗意:
这篇诗描述了作者山居的生活情景。作者在深涧中观赏游动的鱼群,听着高处的树上鸣叫的幽禽。在这个山中,白天显得特别长,而他的心情却跟这里的自然宁静一样悠然自得。他用脱去的早饭米剩下的粳香来煮饭,自己斟满一杯浊酒,与山水为伴。他并不追求他以外的世俗事物,思考着何为上升与沉降。

赏析:
这首诗词虽然简短,却能够真实地描绘出山居生活的景象和作者内心的宁静与自由。通过对深涧游鱼和高树幽禽的描绘,诗人展示了大自然的美妙和与之融洽的生活态度。他将自己脱离尘世的状态与大自然相呼应,感受到自己内心的逍遥自在。他用饭米余香煮饭、自斟浊酒的画面,表达了山居生活中简朴自足的精神。最后几句"过兹非所求,孰为升与沉"则暗示着作者已超越了功名利禄等世俗追求,思考着更为深远的问题,进一步凸显了他对自由和心灵追求的态度。

这首诗词通过描绘自然景色和表达内心情感,展现了山居生活的宁静、简朴和自由,以及对功名利禄等世俗事物的超越与思考。在这简短的十行中,薛嵎巧妙地通过细腻的描写和深思的哲理,传达了人与自然的和谐共生关系和追求内心自由的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“浊酒聊自斟”全诗拼音读音对照参考

shān jū shí shǒu
山居十首

shēn jiàn yóu qún yú, gāo shù míng yōu qín.
深涧游群鱼,高树鸣幽禽。
shān zhōng bái rì zhǎng, tóng cǐ xiāo yáo xīn.
山中白日长,同此逍遥心。
tuō jīng xiāng kě chuī, zhuó jiǔ liáo zì zhēn.
脱粳香可炊,浊酒聊自斟。
guò zī fēi suǒ qiú, shú wèi shēng yǔ chén.
过兹非所求,孰为升与沉。

“浊酒聊自斟”平仄韵脚

拼音:zhuó jiǔ liáo zì zhēn
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“浊酒聊自斟”的相关诗句

“浊酒聊自斟”的关联诗句

网友评论


* “浊酒聊自斟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浊酒聊自斟”出自薛嵎的 《山居十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢