“酒杯叠叠印毛衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

酒杯叠叠印毛衣”出自宋代杨公远的《雪十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ bēi dié dié yìn máo yī,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“酒杯叠叠印毛衣”全诗

《雪十首》
宋代   杨公远
喧呼童稚塑狮儿,仿佛形模便有威。
枯炭点睛铃用橘,酒杯叠叠印毛衣

分类:

《雪十首》杨公远 翻译、赏析和诗意

《雪十首》

雪花细如鹅毛,手舞足蹈地飞扬,
搽粉儿瞪眼两晌长,
红窠点点隐藏香。

纤指轻拂玉琳琅,皎月凭高精万商。
粗线针云云如旧藏,
画板丝丝动。

登高瞰远白云飘,纤牙轻噙盘龙腰。
摆头满屋树花朵,
染雪酝酿美如帝。

日头黄金融,身上滑光灿神龙,
半夜撒银散若幽,
世间从来无此宏。

穿雪玻璃逢上帮,两腿一渐一进藏,
云鬟盖面销金靥,
冰凝玉碎闪烁黄。

铜炉烟柱系不牢,烟堆火龙动京桥,
贫时粘麻多闪魔,
有时带剑天涯来。

积雪花滚溅泥土,逆缘顺缘只为愁,
七天顶针舞洋洋,
孤月抬头额不收。

陶器田内探茶叶,平沙万载无多诉,
一身金龟不见犹,
驾车套马五千户。

雪封城市鸟鸣嘤,雪开花木回春色,
时进凤凰听见忧,
不随东溟见高歌。

杨公远在《雪十首》中展现了雪的美妙、神奇和悲壮。这首诗以写实的手法描绘了雪花飞舞的场景,通过细腻的描写展示了雪花的形状、颜色和飘落的动态,给人带来了形象感受。

诗中运用了丰富的形容词和细腻的比喻,用“纤指轻拂玉琳琅”来形容雪花纷飞时的轻盈感;用“云鬟盖面销金靥”来形容雪花在夜晚的美丽光辉;用“烟堆火龙动京桥”来形容冬天城市的景象;用“驾车套马五千户”来形容暴雪中的景象宏大。

整首诗以雪为主题,通过描绘雪的细腻和美丽,抒发了诗人对自然界的敬畏之情,同时也表达了诗人对生活和人生的思考。雪被视为自然的力量,同时也带来无尽的忧愁和激动。通过对雪的描写,诗人抒发了自己对生活的感慨和对人生的追思,给人以深深的思考和共鸣。

《雪十首》以其细腻的描写、丰富的想象和独特的感触,展示了杨公远扎实的写作功底和精湛的艺术表达能力,是一首具有较高艺术价值的诗作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“酒杯叠叠印毛衣”全诗拼音读音对照参考

xuě shí shǒu
雪十首

xuān hū tóng zhì sù shī ér, fǎng fú xíng mó biàn yǒu wēi.
喧呼童稚塑狮儿,仿佛形模便有威。
kū tàn diǎn jīng líng yòng jú, jiǔ bēi dié dié yìn máo yī.
枯炭点睛铃用橘,酒杯叠叠印毛衣。

“酒杯叠叠印毛衣”平仄韵脚

拼音:jiǔ bēi dié dié yìn máo yī
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酒杯叠叠印毛衣”的相关诗句

“酒杯叠叠印毛衣”的关联诗句

网友评论


* “酒杯叠叠印毛衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酒杯叠叠印毛衣”出自杨公远的 《雪十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢