“岂如铜梁守”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岂如铜梁守”全诗
又怪谢阿客,伐山觅峥嵘。
岂如铜梁守,出门便赤城。
分类:
《游青城山》杨可弼 翻译、赏析和诗意
《游青城山》是宋代诗人杨可弼创作的一首诗词。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
我笑虽美好,却不能长久。郑岳山拥有辉煌一生,而我却在东山的小小名誉上沾沾自喜。相比之下,谢安能力出众,攀爬山岭寻找巍峨壮丽的景色。然而,与铜梁郡守相比,我的壮志显得微不足道,他只需一出门,便能抵达赤城山。
诗意:
这首诗描绘了诗人在游玩青城山过程中的感慨和自嘲。诗人用自己和郑岳山以及谢安进行对比,表达了自己对自己的不满和对他人的羡慕之情。诗人认为自己的成就虽然令人满意,但与郑岳山的成就相比,显得微不足道,也不及谢安攀登高山的勇气和冒险精神。最后,诗人以铜梁守的故事为例,暗示了自己的壮志恒久不变,将继续追寻更高的目标。
赏析:
这首诗词以旅游青城山为背景,通过对自己和他人的对比,表达了诗人的思考与感慨。诗人自嘲自己的成就微不足道,却又带有骄傲之情;对他人的成就和勇气心生羡慕之情。通过这种自嘲和羡慕,诗人表达了对自身能力和成就的不满足,同时也展现了追求更高目标的决心。
该诗描写了青城山的美丽景色,既有山岭的壮丽,又有山水的秀美。诗人借此美景,反思自己的人生和追求,并表达了积极向上的精神态度。整首诗词运用纯熟的辞章,描绘了青山绿水的神奇景色,以及诗人对自我价值的思考和对高尚品质的追求,使诗词充满了积极向上的诗意。
通过《游青城山》,诗人用朴实的语言,表达了对自己的人生追求,表现出对山水环境的热爱和对事业的坚定决心。同时,也呼吁人们勇敢追求梦想,追寻内心真正的自我价值。
“岂如铜梁守”全诗拼音读音对照参考
yóu qīng chéng shān
游青城山
wǒ xiào yáng shū zǐ, xiàn shǒu jīn yī shēng.
我笑羊叔子,岘首矜一生。
yòu guài xiè ā kè, fá shān mì zhēng róng.
又怪谢阿客,伐山觅峥嵘。
qǐ rú tóng liáng shǒu, chū mén biàn chì chéng.
岂如铜梁守,出门便赤城。
“岂如铜梁守”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。