“县官伐木入烟萝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“县官伐木入烟萝”出自宋代杨献民的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiàn guān fá mù rù yān luó,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“县官伐木入烟萝”全诗
《句》
县官伐木入烟萝,匠石须材尽日磨。
分类:
《句》杨献民 翻译、赏析和诗意
《句》是杨献民的一首宋代诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
县官伐木入烟萝,
匠石须材尽日磨。
乔裁却顾无烽火,
唯是长城陷未央。
我愿耕读爲一宦,
何愁飢渴不相救。
安慰人民持侥幸,
千秋万岁百无得。
诗意:
《句》描绘了一个县官从事伐木之事的景象。县官伐木入烟萝,意味着他身处森林中,忙碌于砍伐树木。同时,匠石须材尽日磨,表达出匠人耐心磨砺石材的一天。诗中丝毫没有提到战乱或战事,这与当时的乱世背景形成了鲜明的对比。
诗人以县官伐木和匠人磨石作为主题,借此表达了自己的政治观点。诗中提到乔裁,乔裁意为建筑烟火,表示自己不再关注战乱,而是关注人民的生计问题。他愿意放弃府衙的官职,投身于耕读之中,以帮助人民解决实际困难。
赏析:
《句》以简练的语言,通过描述郊外县官伐木和匠人磨石的场景,反映了诗人的政治观点。诗中以宦官、耕读等形象,寓意着诗人希望改变自己的身份,回归田园生活,关注民生疾苦。
诗人的意愿和愿景给人以温暖的感觉,他隐含着希望帮助弱势群体、关注社会底层和民众。整首诗抒发了诗人对人民的关怀和对社会状况的担忧,透露出一份对和平、安定的向往和追求。
这首诗词侧重于表达诗人的内心情感和人生态度,通过对生活场景的描绘,展示了诗人的意志和追求。同时,他也以此呼吁社会更多关注民生、关注百姓,共同追求社会的稳定和繁荣。
“县官伐木入烟萝”全诗拼音读音对照参考
jù
句
xiàn guān fá mù rù yān luó, jiàng shí xū cái jǐn rì mó.
县官伐木入烟萝,匠石须材尽日磨。
“县官伐木入烟萝”平仄韵脚
拼音:xiàn guān fá mù rù yān luó
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“县官伐木入烟萝”的相关诗句
“县官伐木入烟萝”的关联诗句
网友评论
* “县官伐木入烟萝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“县官伐木入烟萝”出自杨献民的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。