“冢草裹晴云”的意思及全诗出处和翻译赏析

冢草裹晴云”出自宋代叶澄的《过黄杨奥孝子董公墓》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhǒng cǎo guǒ qíng yún,诗句平仄:仄仄仄平平。

“冢草裹晴云”全诗

《过黄杨奥孝子董公墓》
宋代   叶澄
我陟黄杨奥,我怀董孝君。
怀君君不见,冢草裹晴云

分类:

《过黄杨奥孝子董公墓》叶澄 翻译、赏析和诗意

中文译文:
我登上黄杨山,怀念董孝君。
怀念君子君子不见,坟墓的草包裹着晴朗的云。

诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人叶澄写的一首诗词,通过描述自己登上黄杨山去怀念已故的董孝君来表达对逝去亲人的怀念之情。

首先,诗人选择了黄杨山作为描述的背景。黄杨山是位于江苏常州的一座山峰,这里是董孝君的墓地。通过登上山顶来怀念董孝君,诗人展示了自己的敬意和虔诚之情。

其次,诗人明确表达了对董孝君的思念之情。他声称怀念董孝君,但又直言他不能亲眼见到他了。这种思念之情不仅是个人情感的表达,更表明了对董孝君的崇敬和尊重。

最后,诗人通过“冢草裹晴云”这一形象的描绘,表达了死者的神圣、永恒和超脱凡尘的状态。他用“冢草”来象征坟墓,而“晴云”则代表着纯净、高远的意象。这种意象的对比,使诗词更具有哲理性和抒情性。

总体来说,这首诗词通过描述自己登山怀念已故的董孝君,表达了诗人对亲人的深深怀念之情,以及对逝者墓地神圣永恒的赞颂之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“冢草裹晴云”全诗拼音读音对照参考

guò huáng yáng ào xiào zǐ dǒng gōng mù
过黄杨奥孝子董公墓

wǒ zhì huáng yáng ào, wǒ huái dǒng xiào jūn.
我陟黄杨奥,我怀董孝君。
huái jūn jūn bú jiàn, zhǒng cǎo guǒ qíng yún.
怀君君不见,冢草裹晴云。

“冢草裹晴云”平仄韵脚

拼音:zhǒng cǎo guǒ qíng yún
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“冢草裹晴云”的相关诗句

“冢草裹晴云”的关联诗句

网友评论


* “冢草裹晴云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“冢草裹晴云”出自叶澄的 《过黄杨奥孝子董公墓》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢