“两色桃花相映开”的意思及全诗出处和翻译赏析
“两色桃花相映开”出自宋代易士达的《二色桃》,
诗句共7个字,诗句拼音为:liǎng sè táo huā xiāng yìng kāi,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“两色桃花相映开”全诗
《二色桃》
两色桃花相映开,武陵移就小园栽。
玉环不奈蒲萄重,一半红潮玉脸来。
玉环不奈蒲萄重,一半红潮玉脸来。
分类:
《二色桃》易士达 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
《二色桃》
两色桃花相映开,
武陵移就小园栽。
玉环不奈蒲萄重,
一半红潮玉脸来。
诗意和赏析:
这首诗由宋代的诗人易士达所作,描写了一幅美丽的桃花景象。诗人通过描写桃花的色彩和花姿,表达了自然之美和生命的活力。
首先,诗中提到“两色桃花相映开”,这句诗言简意赅地表达了红色和白色桃花互相映衬的美丽画面。不同色彩的桃花在一起,形成了一幅美丽的图景,也给人以美好的视觉享受。
其次,诗中提到“武陵移就小园栽”,武陵是指古代湖南的一座山,诗人以此指代桃花的原产地。通过将武陵桃花移植到小园中种植,诗人将桃花的美景带到了自己身边,也显示了人与自然的融洽。
接着,诗中提到“玉环不奈蒲萄重”,玉环指的是一种美丽的花环,蒲萄则指代桃花。这句诗意味着桃花比玉环更加艳丽,使得玉环都不能承载桃花的美。这句诗表达了桃花的妖娆之美,以及桃花超越人造美的自然之美。
最后,诗中提到“一半红潮玉脸来”,这句诗描述了桃花的美丽面容。红潮指桃花的红色,玉脸指桃花的花瓣。这句诗形象地描绘了桃花半开半放的美丽形态,把桃花比作一个容貌美丽的女子。
总的来说,这首诗通过对桃花美景的描绘,展现了自然的美和生命的活力。诗人通过诗意的描述和生动的画面,让读者感受到了花开的美好,也体味到了自然与人类的和谐共处。
“两色桃花相映开”全诗拼音读音对照参考
èr sè táo
二色桃
liǎng sè táo huā xiāng yìng kāi, wǔ líng yí jiù xiǎo yuán zāi.
两色桃花相映开,武陵移就小园栽。
yù huán bù nài pú táo zhòng, yī bàn hóng cháo yù liǎn lái.
玉环不奈蒲萄重,一半红潮玉脸来。
“两色桃花相映开”平仄韵脚
拼音:liǎng sè táo huā xiāng yìng kāi
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“两色桃花相映开”的相关诗句
“两色桃花相映开”的关联诗句
网友评论
* “两色桃花相映开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“两色桃花相映开”出自易士达的 《二色桃》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。