“衣钵岂无传”的意思及全诗出处和翻译赏析

衣钵岂无传”出自宋代易中行的《挽故知容州朝请陶公章二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yī bō qǐ wú chuán,诗句平仄:平平仄平平。

“衣钵岂无传”全诗

《挽故知容州朝请陶公章二首》
宋代   易中行
顾予生最后,相去又临川。
欠识先生面,幸亲令子贤。
典型端有自,衣钵岂无传
德以君家好,清修一节坚。

分类:

《挽故知容州朝请陶公章二首》易中行 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文为《哀悼故知容州朝请陶公章两首》。这首诗词由易中行于宋代创作,内容描述了对故友陶侃的怀念和对他子孙的寄托。

诗词表达了诗人对故友陶侃的哀悼之情。诗中说到,诗人与陶侃最后相见时,彼此的距离只有一江之隔。然而,他们在分别时没有机会详细了解对方的容貌。诗人庆幸自己有机会亲自见到陶侃的儿子,希望他能成为一个有才德的人。诗人赞扬陶侃具有典型的品德和高尚的家风,他认为这些优良的品质不仅仅只传世于陶侃一人,而是承袭于他的子孙后代。最后两句表达了诗人对陶侃的敬佩和思念之情,他认为陶侃具有崇高的德行和坚持的修养。

这首诗词通过诗人对陶侃的赞美和怀念,表达了对友情和家风的推崇。诗人通过描述陶侃的品德和家风,展现了他对优秀人物和家族价值的认同。可以看出,这首诗词凝聚了作者对陶侃的敬意和对家族传承的信念。同时,诗人对陶侃的赞美和思念也映照出他对友谊和情感的珍视。整体上,这首诗词以深情的口吻表达了诗人对陶侃的敬佩和对友情的思念之情,展示了诗人对品德和家族价值的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“衣钵岂无传”全诗拼音读音对照参考

wǎn gù zhī róng zhōu cháo qǐng táo gōng zhāng èr shǒu
挽故知容州朝请陶公章二首

gù yǔ shēng zuì hòu, xiāng qù yòu lín chuān.
顾予生最后,相去又临川。
qiàn shí xiān shēng miàn, xìng qīn lìng zǐ xián.
欠识先生面,幸亲令子贤。
diǎn xíng duān yǒu zì, yī bō qǐ wú chuán.
典型端有自,衣钵岂无传。
dé yǐ jūn jiā hǎo, qīng xiū yī jié jiān.
德以君家好,清修一节坚。

“衣钵岂无传”平仄韵脚

拼音:yī bō qǐ wú chuán
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“衣钵岂无传”的相关诗句

“衣钵岂无传”的关联诗句

网友评论


* “衣钵岂无传”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“衣钵岂无传”出自易中行的 《挽故知容州朝请陶公章二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢