“两三个雁夕阳边”的意思及全诗出处和翻译赏析
“两三个雁夕阳边”出自宋代于革的《咏笺》,
诗句共7个字,诗句拼音为:liǎng sān ge yàn xī yáng biān,诗句平仄:仄平仄平平平。
“两三个雁夕阳边”全诗
《咏笺》
七八叶芦秋水里,两三个雁夕阳边。
笔头到处浑无碍,扫破寒潭一簇烟。
笔头到处浑无碍,扫破寒潭一簇烟。
分类:
《咏笺》于革 翻译、赏析和诗意
中文译文:
秋水里七八叶的芦苇,
夕阳边两三只雁飞翔。
笔头游走无拘束,
潭水中的雾一扫而空。
诗意:
《咏笺》是一首以自然景物为主题的诗歌。诗中描绘了秋水中七八叶的芦苇和夕阳边的两三只飞翔的雁,以及笔头在纸上自由自在地流淌的意象。诗人以简约的语言表达了自由、淡泊的境界。
赏析:
这首诗以简洁的语言展示了自然景物的美妙,同时抒发了诗人对自由自在笔墨的向往。他以芦苇和雁的形象,表达了自由飞翔的意境。而笔头在纸上自由畅游,没有约束,使诗人引申出一种自由自在的境界。这篇诗以其简约的语言和深意的描绘,折射出宋代文人墨客追求自由和抒发情感的心态。同时,通过对自然景物的描写,使诗中寄托了诗人对自由、自主的追求和向往。
“两三个雁夕阳边”全诗拼音读音对照参考
yǒng jiān
咏笺
qī bā yè lú qiū shuǐ lǐ, liǎng sān ge yàn xī yáng biān.
七八叶芦秋水里,两三个雁夕阳边。
bǐ tóu dào chù hún wú ài, sǎo pò hán tán yī cù yān.
笔头到处浑无碍,扫破寒潭一簇烟。
“两三个雁夕阳边”平仄韵脚
拼音:liǎng sān ge yàn xī yáng biān
平仄:仄平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“两三个雁夕阳边”的相关诗句
“两三个雁夕阳边”的关联诗句
网友评论
* “两三个雁夕阳边”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“两三个雁夕阳边”出自于革的 《咏笺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。