“逸兴那能已”的意思及全诗出处和翻译赏析
“逸兴那能已”全诗
一区藏世界,九锁閟林丘。
寒翠霏霏起,春波慢慢流。
人间空岱岳,海上谩瀛洲。
隐迹悲猿鹤,祥光射斗牛。
有人相领略,何地不夷犹。
好景行行得,遗踪细细搜。
山根云欲滃,石罅凤仍留。
琴瑟听泉奏,珠玑看瀑流。
山灵应有识,鄙句含包羞。
逸兴那能已,奇观谩此酬。
会须寻石室,相继築菟裘。
分类:
《游大涤》俞茂实 翻译、赏析和诗意
《游大涤》是宋代俞茂实创作的诗词作品。诗人以游览大涤为题材,表达了对大自然美景的喜悦和赞美之情。
诗词的中文译文:
未了烟霞痼,来从大涤游。
尚未结束的烟霞之痼,我来自大涤游览。
一区藏世界,九锁閟林丘。
山区里秘藏着整个世界,九重山门将深山林峰关闭。
寒翠霏霏起,春波慢慢流。
寒翠欣欣生长,春天之波慢慢流淌。
人间空岱岳,海上谩瀛洲。
人间虽有虚无的岱岳之山,海上只是虚幻的瀛洲。
隐迹悲猿鹤,祥光射斗牛。
隐居的仙人悲伤着猿猴和鹤鸟,祥光照耀着斗牛星。
有人相领略,何地不夷犹。
有志同道合的人能共同领略,无论在何地都能感受同样的喜悦。
好景行行得,遗踪细细搜。
美景在行进中只能体验,留下美好的痕迹精心寻觅。
山根云欲滃,石罅凤仍留。
山根云雾欲要溢出,石缝之中凤凰仍然停驻。
琴瑟听泉奏,珠玑看瀑流。
琴瑟和泉水共同奏响美妙的旋律,美如珠玑的瀑布流水。
山灵应有识,鄙句含包羞。
山灵之神应有知觉,对低俗的诗句感到羞愧。
逸兴那能已,奇观谩此酬。
逸兴无法停止,对奇妙景色的回报只能如此。
会须寻石室,相继築菟裘。
必须相约寻找石室,一同建造简陋的茅屋。
整首诗以游览大涤为背景,描绘了大自然中美景的壮观和神秘。诗人通过描绘山与海的对比,揭示了自然的万物之美。他以山林、泉水、云雾等意象,表达了对自然景色的赞美。诗中虽有传统的自然描写,但诗人也加入了一些意象和隐喻,通过寓意深远的句子,表达了对人与自然和谐共生的向往。
整首诗意融洽,纵观诗词,表现了诗人对大自然景色的热爱和敬畏之情,感叹自然界的神奇和美妙。通过描绘山、水、云、石等自然元素,表达了对自然的赞美和向往。诗词以平仄和谐,意象独特,给人以视觉和听觉上的美感,富有意境。通过抒发自然之美,表达了诗人对自然景色的感情,同时也展示了对生命的敬畏和对美的追求。
这首诗具有宋代诗词的特点,丰富的意象和明快的节奏是其特色之一。诗中所描绘的景色极富画面感,读者可以在脑海中产生丰富的视觉感受。同时,诗人对于自然景色的描写也充满情感,表达了对自然美的悦目和对人与自然相融合的愿望。
“逸兴那能已”全诗拼音读音对照参考
yóu dà dí
游大涤
wèi liǎo yān xiá gù, lái cóng dà dí yóu.
未了烟霞痼,来从大涤游。
yī qū cáng shì jiè, jiǔ suǒ bì lín qiū.
一区藏世界,九锁閟林丘。
hán cuì fēi fēi qǐ, chūn bō màn màn liú.
寒翠霏霏起,春波慢慢流。
rén jiān kōng dài yuè, hǎi shàng mán yíng zhōu.
人间空岱岳,海上谩瀛洲。
yǐn jī bēi yuán hè, xiáng guāng shè dòu niú.
隐迹悲猿鹤,祥光射斗牛。
yǒu rén xiāng lǐng lüè, hé dì bù yí yóu.
有人相领略,何地不夷犹。
hǎo jǐng xíng xíng dé, yí zōng xì xì sōu.
好景行行得,遗踪细细搜。
shān gēn yún yù wēng, shí xià fèng réng liú.
山根云欲滃,石罅凤仍留。
qín sè tīng quán zòu, zhū jī kàn bào liú.
琴瑟听泉奏,珠玑看瀑流。
shān líng yìng yǒu shí, bǐ jù hán bāo xiū.
山灵应有识,鄙句含包羞。
yì xìng nà néng yǐ, qí guān mán cǐ chóu.
逸兴那能已,奇观谩此酬。
huì xū xún shí shì, xiāng jì zhú tú qiú.
会须寻石室,相继築菟裘。
“逸兴那能已”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 (仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。