“采栗玄猿窟”的意思及全诗出处和翻译赏析

采栗玄猿窟”出自唐代韦应物的《题从侄成绪西林精舍书斋》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cǎi lì xuán yuán kū,诗句平仄:仄仄平平平。

“采栗玄猿窟”全诗

《题从侄成绪西林精舍书斋》
唐代   韦应物
栖身齿多暮,息心君独少。
慕谢始精文,依僧欲观妙。
冽泉前阶注,清池北窗照。
果药杂芬敷,松筠疏蒨峭。
屡跻幽人境,每肆芳辰眺。
采栗玄猿窟,撷芝丹林峤。
纻衣岂寒御,蔬食非饥疗。
虽甘巷北单,岂塞青紫耀。
郡有优贤榻,朝编贡士诏。
欲同朱轮载,勿惮移文诮。

分类:

作者简介(韦应物)

韦应物头像

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

《题从侄成绪西林精舍书斋》韦应物 翻译、赏析和诗意

《题从侄成绪西林精舍书斋》是唐代诗人韦应物创作的一首诗词。诗人以丰富的意象和精致的描写,描绘了侄孙成绪在西林精舍书斋的生活情景。

诗词的中文译文如下:
住在这书斋中,
暮岁多齿长,
心安宁,居无他,
只有先生一个。
唯有谢安与我像,
用文词写得精湛。
在僧侣中一同修行,
欲看到奇妙的景象。
清澈的泉水流在前,
幽静的池塘映窗外。
满地果树和草药的芬芳,
松树和竹子疏密有致。
常常闲逛在山林的深处,
眺望着芬芳的时光。
去采摘栗子和黑猩猩窝,
去摘取神奇的丹药。
穿着粗布衣服并不觉得寒冷,
吃素食并非因为饥饿。
虽然住在巷道的北侧,
却能感受到清新的气息。
郡中有一张优贤的床榻,
朝官编纂的士子诏书。
想要乘坐朱轮的游人,
不要害怕移动文章的讥讽。

这首诗词描绘了诗人韦应物的从侄子成绪在西林精舍的念书生活。诗中通过丰富多样的意象描写,展示了西林精舍的宁静和秀丽的环境,以及诗人侄子的清贫而自由自在的生活态度。诗人向读者传递了对于清净自然环境的追求与向往,同时也表达了对于精神追求的渴望和对于文学艺术的钦佩。整首诗以自然景观为背景,充满着乐观、豪迈和向上的情感,展示了一种恬静而正直的生活态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“采栗玄猿窟”全诗拼音读音对照参考

tí cóng zhí chéng xù xī lín jīng shè shū zhāi
题从侄成绪西林精舍书斋

qī shēn chǐ duō mù, xī xīn jūn dú shǎo.
栖身齿多暮,息心君独少。
mù xiè shǐ jīng wén, yī sēng yù guān miào.
慕谢始精文,依僧欲观妙。
liè quán qián jiē zhù, qīng chí běi chuāng zhào.
冽泉前阶注,清池北窗照。
guǒ yào zá fēn fū, sōng yún shū qiàn qiào.
果药杂芬敷,松筠疏蒨峭。
lǚ jī yōu rén jìng, měi sì fāng chén tiào.
屡跻幽人境,每肆芳辰眺。
cǎi lì xuán yuán kū, xié zhī dān lín jiào.
采栗玄猿窟,撷芝丹林峤。
zhù yī qǐ hán yù, shū shí fēi jī liáo.
纻衣岂寒御,蔬食非饥疗。
suī gān xiàng běi dān, qǐ sāi qīng zǐ yào.
虽甘巷北单,岂塞青紫耀。
jùn yǒu yōu xián tà, cháo biān gòng shì zhào.
郡有优贤榻,朝编贡士诏。
yù tóng zhū lún zài, wù dàn yí wén qiào.
欲同朱轮载,勿惮移文诮。

“采栗玄猿窟”平仄韵脚

拼音:cǎi lì xuán yuán kū
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“采栗玄猿窟”的相关诗句

“采栗玄猿窟”的关联诗句

网友评论

* “采栗玄猿窟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“采栗玄猿窟”出自韦应物的 《题从侄成绪西林精舍书斋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢