“国凭节义壮洪基”的意思及全诗出处和翻译赏析
“国凭节义壮洪基”出自宋代曾伋的《题张许双庙》,
诗句共7个字,诗句拼音为:guó píng jié yì zhuàng hóng jī,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“国凭节义壮洪基”全诗
《题张许双庙》
国凭节义壮洪基,激厉颓风属圣时。
曾屈帝尊亲降辇,可因祈福幸公祠。
曾屈帝尊亲降辇,可因祈福幸公祠。
分类:
《题张许双庙》曾伋 翻译、赏析和诗意
诗词《题张许双庙》是宋代文学家曾伋所作,这首诗词通过描写祭祀的场景,表达了对于节义和忠诚的赞美,以及对神灵的祈福。
中文译文:
凭着国家的节义壮丽的基石,
激厉的风潮纳入圣贤的时代。
曾经降临朝廷,受到尊贵的帝王亲临双庙,
因为这个缘由,请求幸福保佑公祠。
诗意:
这首诗词以国家节义和忠诚作为核心主题。诗人通过描绘祭祀双庙的场景,传达了对于节操和忠诚的重要性以及对于神灵的虔诚祈福。诗中表达了对节义和忠诚的赞美和尊崇,同时也揭示了对于神灵的崇拜和求神福祉的信仰。
赏析:
曾伋的《题张许双庙》通过描述祭祀场景,以及祭祀的背后所承载的意义,表达了对于忠诚和节义的崇高赞美。诗中清楚地展示了作者对于传统价值观念的尊重和推崇,同时也展现了深深的信仰和虔诚之情。通过这种表达方式,诗人呈现出了一种久远而深刻的文化传统和信仰体系,使诗词具有了广泛而深远的意义。整首诗词用字简练,意境深远,抒发了作者对于忠诚和祈福的追求与理解,具有很高的艺术价值。
“国凭节义壮洪基”全诗拼音读音对照参考
tí zhāng xǔ shuāng miào
题张许双庙
guó píng jié yì zhuàng hóng jī, jī lì tuí fēng shǔ shèng shí.
国凭节义壮洪基,激厉颓风属圣时。
céng qū dì zūn qīn jiàng niǎn, kě yīn qí fú xìng gōng cí.
曾屈帝尊亲降辇,可因祈福幸公祠。
“国凭节义壮洪基”平仄韵脚
拼音:guó píng jié yì zhuàng hóng jī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“国凭节义壮洪基”的相关诗句
“国凭节义壮洪基”的关联诗句
网友评论
* “国凭节义壮洪基”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“国凭节义壮洪基”出自曾伋的 《题张许双庙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。