“凌波曾此堕尘埃”的意思及全诗出处和翻译赏析
“凌波曾此堕尘埃”出自宋代曾原的《赋杨妃袜》,
诗句共7个字,诗句拼音为:líng bō céng cǐ duò chén āi,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“凌波曾此堕尘埃”全诗
《赋杨妃袜》
万骑西行驻马嵬,凌波曾此堕尘埃。
谁知一掬香罗小,踏转开元宇宙来。
谁知一掬香罗小,踏转开元宇宙来。
分类:
《赋杨妃袜》曾原 翻译、赏析和诗意
赋杨妃袜(杨妃:指杨玉环,唐代宫廷美女)
万骑西行驻马嵬,凌波曾此堕尘埃。
谁知一掬香罗小,踏转开元宇宙来。
中文译文:
大军万马向西行,来到马嵬驿驻蹄。
我曾在这里沉沦,化为尘埃消逝。
谁能知晓,抚摸那一捧细腻的香罗,以此踏入开元帝王的宇宙?
诗意:
这首诗意境深远,通过描述杨玉环袜子的美丽,展示了诗人对杨玉环的痴迷和对她所处时代的瞻仰。顺着古迹,回溯历史,诗人将自己的思绪聚焦在杨玉环的身上,表达了对她的景仰和凄美的爱慕之情。
赏析:
这首诗以杨玉环的袜子为线索,展现了诗人对唐代美女的痴迷和对历史的向往。诗人借着袜子的细腻质感和香罗的美丽,想象自己能踏入开元时代的宇宙,与杨玉环相会。诗中的万骑西行暗指开元盛世,而凌波曾此堕尘埃表明了诗人曾身世凡尘,现在回忆起来才让他深感无比珍贵。整首诗运用了高度的抽象化手法,在唯美的意象中表达了对杨玉环的痴迷和对过去辉煌时代的向往。
“凌波曾此堕尘埃”全诗拼音读音对照参考
fù yáng fēi wà
赋杨妃袜
wàn qí xī xíng zhù mǎ wéi, líng bō céng cǐ duò chén āi.
万骑西行驻马嵬,凌波曾此堕尘埃。
shéi zhī yī jū xiāng luó xiǎo, tà zhuǎn kāi yuán yǔ zhòu lái.
谁知一掬香罗小,踏转开元宇宙来。
“凌波曾此堕尘埃”平仄韵脚
拼音:líng bō céng cǐ duò chén āi
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“凌波曾此堕尘埃”的相关诗句
“凌波曾此堕尘埃”的关联诗句
网友评论
* “凌波曾此堕尘埃”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凌波曾此堕尘埃”出自曾原的 《赋杨妃袜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。